[問卦] 荷蘭的正式國名其實是"尼德蘭"?消失

看板Gossiping作者時間9年前 (2016/07/05 20:01), 編輯推噓42(46429)
留言79則, 60人參與, 最新討論串1/1
看到一本書上說荷蘭這個國家的正式國名其實是尼德蘭(Nederland) 至於荷蘭(Holland)則是尼德蘭國的地名 是尼德蘭人口最多、經濟最富裕的地區 有分為北荷蘭和南荷蘭兩個省 而且只有中文的世界才以"荷蘭"稱呼"尼德蘭"這國家 如果是這樣的話 那是不是應該幫尼德蘭正名 怎麼會以稱呼地名來取代國名 是不是有什麼原因 有人知道八卦嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.29.4 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1467720067.A.8AC.html

07/05 20:01, , 1F
五樓去荷蘭買白粉 結果買到太白粉
07/05 20:01, 1F

07/05 20:02, , 2F
Dutch
07/05 20:02, 2F

07/05 20:02, , 3F
Armin Van Buuren
07/05 20:02, 3F

07/05 20:02, , 4F
中華台北
07/05 20:02, 4F

07/05 20:02, , 5F
該正名的還有很多呢 中文翻譯就是個笑話
07/05 20:02, 5F

07/05 20:02, , 6F
聯合王國表示
07/05 20:02, 6F

07/05 20:03, , 7F
奧斯曼 顎圖曼
07/05 20:03, 7F

07/05 20:03, , 8F
那你要正名英國為聯合王國嗎
07/05 20:03, 8F

07/05 20:03, , 9F
德萊尼
07/05 20:03, 9F

07/05 20:03, , 10F
你出國不會管那個國家中文是什麼
07/05 20:03, 10F

07/05 20:03, , 11F
朝鮮民主主義人民共和國
07/05 20:03, 11F

07/05 20:03, , 12F
感覺是音譯會很難聽
07/05 20:03, 12F

07/05 20:04, , 13F
可是我遇過他們有些直接跟我說他是說HOLLAND來的
07/05 20:04, 13F

07/05 20:04, , 14F
台灣應該正名台北
07/05 20:04, 14F

07/05 20:04, , 15F
我都說我來自台北
07/05 20:04, 15F

07/05 20:05, , 16F
熱蘭
07/05 20:05, 16F

07/05 20:05, , 17F
nigger藍
07/05 20:05, 17F

07/05 20:05, , 18F
尼德蘭有點大
07/05 20:05, 18F

07/05 20:06, , 19F
因為聽起來像伊斯蘭 不好聽
07/05 20:06, 19F

07/05 20:06, , 20F
奧斯曼 顎圖曼只是一個是土語一個是英語
07/05 20:06, 20F

07/05 20:06, , 21F
腿真大
07/05 20:06, 21F

07/05 20:07, , 22F
Hardwell
07/05 20:07, 22F

07/05 20:08, , 23F
希臘 葛力斯
07/05 20:08, 23F

07/05 20:10, , 24F
日本才好笑吧 美國寫作米国 發音べいこく
07/05 20:10, 24F

07/05 20:10, , 25F
英吉利這名稱出現的時候 聯合王國還沒成立呢
07/05 20:10, 25F

07/05 20:11, , 26F
台灣也是地名w
07/05 20:11, 26F

07/05 20:16, , 27F
那中華民國呢
07/05 20:16, 27F

07/05 20:17, , 28F
逆賭爛
07/05 20:17, 28F

07/05 20:17, , 29F
日本要叫假噴還是霓虹好?
07/05 20:17, 29F

07/05 20:20, , 30F
韓國的國名就不是South Korea 外國人不尊重南韓
07/05 20:20, 30F

07/05 20:23, , 31F
維也納:
07/05 20:23, 31F

07/05 20:24, , 32F
德國怎麼翻的
07/05 20:24, 32F

07/05 20:26, , 33F
Netherlands
07/05 20:26, 33F

07/05 20:26, , 35F
land-and-netherlands.html?m=1
07/05 20:26, 35F

07/05 20:27, , 36F
義大利怎不叫義國
07/05 20:27, 36F

07/05 20:28, , 37F
德國就Deutschland啊
07/05 20:28, 37F

07/05 20:28, , 38F
中華民國就中國呀? 很難懂? 然後玻璃就碎了
07/05 20:28, 38F

07/05 20:28, , 39F
07/05 20:28, 39F

07/05 20:30, , 40F
吸辣怎麼翻的??
07/05 20:30, 40F

07/05 20:31, , 41F
尼德蘭較大
07/05 20:31, 41F

07/05 20:35, , 42F
希臘是來自Hellenic,Greece是羅馬人給的名字,他們球迷在
07/05 20:35, 42F

07/05 20:35, , 43F
國家隊比賽時都用Hellenic
07/05 20:35, 43F

07/05 20:38, , 44F
正確應該是The Netherlands 加s是因為聯合王國
07/05 20:38, 44F

07/05 20:45, , 45F
前面要加 "The" 才是正確國名
07/05 20:45, 45F

07/05 20:45, , 46F
不是叫阿姆斯特丹跟其他地方
07/05 20:45, 46F

07/05 20:46, , 47F
用荷蘭稱呼整個國家的很多 包括荷蘭自己
07/05 20:46, 47F

07/05 20:47, , 48F
字尾要加 s , 簡單說就是那個一堆低地組成的國家
07/05 20:47, 48F

07/05 20:55, , 49F
推樓上
07/05 20:55, 49F

07/05 20:59, , 50F
我遇到的荷蘭人的確會說他們來自荷蘭 比較少聽到尼德蘭
07/05 20:59, 50F

07/05 21:22, , 51F
我的荷蘭客戶也喜歡用Holland,找機會再問他為什麼...
07/05 21:22, 51F

07/05 21:39, , 52F
看出身地 HOLLAND省出身的人 會比較喜歡
07/05 21:39, 52F

07/05 21:42, , 53F
Nigger Land
07/05 21:42, 53F

07/05 21:43, , 54F
你的懶~有夠難聽
07/05 21:43, 54F

07/05 21:44, , 55F
中國甲必丹
07/05 21:44, 55F

07/05 21:45, , 56F
台灣也要正名 福爾摩沙
07/05 21:45, 56F

07/05 21:48, , 57F
尼多蘭-尼多麗娜-尼多后
07/05 21:48, 57F

07/05 22:00, , 58F
我怎麼背美國的日文是 啊妹里咖 ....不是美國枯...
07/05 22:00, 58F

07/05 22:02, , 59F
アメリカ 是美國的日文
07/05 22:02, 59F

07/05 22:03, , 60F
樓上某t可以跟我說為什麼我們背的不一樣嗎?
07/05 22:03, 60F

07/05 22:09, , 61F
看過9GAG討論過
07/05 22:09, 61F

07/05 22:16, , 62F
直到40年代之前,China
07/05 22:16, 62F

07/05 22:16, , 63F
也只是中華民國和大清帝國的一部分。其他還有Manchria, T
07/05 22:16, 63F

07/05 22:16, , 64F
ibet, Mongolia, Sinkiang
07/05 22:16, 64F

07/05 22:17, , 65F
上面1920年英國畫的中華民國地圖
07/05 22:17, 65F

07/05 22:27, , 66F
以英文來說「Taiwan」最早出現在西方古地圖上是當今「台
07/05 22:27, 66F

07/05 22:27, , 67F
南」一帶而已,全島名是Formosa. Taiwan是靠近晚清才轉
07/05 22:27, 67F

07/05 22:27, , 68F
變成全島名稱。而Taiwan完全取代Formosa是60年代之後的
07/05 22:27, 68F

07/05 22:27, , 69F
事情。
07/05 22:27, 69F

07/05 22:39, , 70F
真要翻 應該叫做尼德國 尼國 之類的
07/05 22:39, 70F

07/05 23:56, , 71F
很多人都稱荷蘭啊
07/05 23:56, 71F

07/05 23:56, , 72F
不是只有中文
07/05 23:56, 72F

07/05 23:57, , 73F
這幾天天氣不錯^_^~
07/05 23:57, 73F

07/06 00:00, , 74F
日本稱呼美國アメリカ、米国(べいこく)都可以
07/06 00:00, 74F

07/06 00:32, , 75F
只能說Si你可以多念點日文...你才剛入門
07/06 00:32, 75F

07/06 03:45, , 76F
會叫米国是因為アメリカ用漢字寫是寫亜米利加
07/06 03:45, 76F

07/06 03:46, , 77F
所以要兩個字簡寫的時候才會用米国
07/06 03:46, 77F

07/06 22:55, , 78F
台灣也幾百年叫福爾摩沙,是這百年才常用台灣
07/06 22:55, 78F

07/06 22:55, , 79F
歐洲大部分認我們是福爾摩沙
07/06 22:55, 79F
文章代碼(AID): #1NUw63Yi (Gossiping)