[新聞] 栽贓卻讓隊友崩潰露陷!老外藉「台灣NO.1」分辨國籍起因消失
1.媒體來源: 東森新聞雲
2.完整新聞標題: 栽贓卻讓隊友崩潰露陷!老外藉「台灣NO.1」分辨國籍起因
3.完整新聞內文: 2015年11月28日 21:20
▲美國實況玩家Angrypug故意喊「TAIWAN NO.1」讓中國玩家崩潰。
(圖/翻攝自ANGRYPUG NATION YouTube)
http://static.ettoday.net/images/1440/d1440246.jpg

網搜小組/綜合報導
美國實況玩家Angrypug的「TAIWAN NO.1」影片近日爆紅,還出了「秀國旗」的續集。
該影片底下有網友將「TAIWAN NO.1」的由來,作了完整的解釋,
鄉民轉貼到PTT八卦板讓其他人跟著「長知識」。
原來,當時《屍流感》(H1Z1)的中國玩家欲栽贓台灣玩家開外掛,
而故意高喊TAIWAN NO.1,沒想到同隊的中國隊友卻不知道是自己人在搞鬼,
聽到TAIWAN NO.1便崩潰反嗆,殊不知,這一嗆因此露陷,
從此洋人知道要高喊「TAIWAN NO.1」的口號來分辨玩家國籍,還能順便激怒中國玩家。
有網友在「TAIWAN NO.1」的Youtube影片底下留言,
「為何一開始只要小小的喊個TAIWAN,426就爆炸了~哈哈哈哈ᄀv,
另一名網友布萊恩則轉貼他看見的前因後果解釋文回覆,被眼尖的鄉民看到,
分享在PTT八卦板給更多人知道,為何外國人要這樣喊。
以下為布萊恩轉貼原文:
+Wang DD H1Z1 Taiwan NO.1 事件
轉貼看到的前因後果解釋文
主要是因為有幾個台灣人H1Z1玩得潮強,之前在老外間引起討論,
但後來卻被強國人亂入,好像看老外都在討論台灣人或把台灣當一個在國家評論而不爽,
一直講「台灣是中國的」還是「台灣是中國的一部分,
所以是中國人玩得潮強」甚至發生規模洗版作為,
結果就是很多老外不但藉此知道了台灣人與強國人的代溝與分別
(原本很多老外甚至不知道有台灣這地方存在的),加上在H1Z1中,
強國人玩家的風評本來就不好,這次的事件更加強化這點。
---------------------------------------
簡單說明一下,當時是Angrypug和Opsct等知名實況主,
一起在多排影片中是他們決定開幹,結果除了op以外其他人一露頭就被一槍打臉死,
op傻眼躲了一下還是不敵中國外掛一起衝上來,外掛中有一種是雷達,
可以看到玩家ID,中國人用外掛知道他們是實況主。
於是有幾個中國人就故意喊Taiwan NO.1,意圖使外國人認為是台灣開外掛。
事實上,當時twitch聊天室真的就一片對台灣開外掛的怒罵,
就連op當下其實也認為是台灣外掛?
當然那群中國人並不是每位都外掛,有人聽到自己隊友在喊Taiwan NO.1時,
不知道自己隊友是在嫁禍台灣人,就崩潰回嗆「China NO.1」。
這件事露出馬腳外加上op事後聽台灣玩家的解釋,
才發現是嫁禍+知道中國人聽到Taiwan NO.1會崩潰這件事。
於是就產生了這影片老外的作為:
知道對方是中國人,就講句Taiwan NO.1讓他們崩潰、
不知道對方究竟是中國人還是台灣人,講句Taiwan NO.1看看他們有沒有崩潰就能分辨。
這遊戲的玩家很清楚中國和台灣不是同國家,但華人說話他們是無法分辨的,
於是有事沒事就喊一下Taiwan NO.1才會盛行。
▼原來高喊「TAIWAN NO.1」是用來分辨國籍的。(圖/翻攝自YouTube)
http://static.ettoday.net/images/1451/1451407.jpg

▼影片取自YouTube,如遭刪除請見諒。
https://www.youtube.com/embed/eXXtnqhBvrE
4.完整新聞連結 (或短網址): http://www.ettoday.net/news/20151128/604790.htm
5.備註: 這篇很清楚了,不要再裝看不懂扯些五四三
愛用外掛 愛裝台灣人 就不要怕豬隊友被老外發現崩潰齁
--
Q 臺灣人的需求金字塔 ◢◣ █ 安全、無毒的食物
S ◢██◣ █ 有錢結婚生養小孩
W ◢████◣ █ 買得起的房子
E ◢██████◣ █ 被老闆當人看
E ◢████████◣ █ 下班還來得及和親友吃晚餐
T ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ █ 租得起房子█ 找得到工作
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.89.190
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1454119411.A.024.html
→
01/30 10:04, , 1F
01/30 10:04, 1F
推
01/30 10:06, , 2F
01/30 10:06, 2F
→
01/30 10:06, , 3F
01/30 10:06, 3F
推
01/30 10:07, , 4F
01/30 10:07, 4F
推
01/30 10:08, , 5F
01/30 10:08, 5F
推
01/30 10:08, , 6F
01/30 10:08, 6F
噓
01/30 10:09, , 7F
01/30 10:09, 7F
推
01/30 10:09, , 8F
01/30 10:09, 8F
推
01/30 10:09, , 9F
01/30 10:09, 9F
推
01/30 10:11, , 10F
01/30 10:11, 10F
推
01/30 10:11, , 11F
01/30 10:11, 11F
噓
01/30 10:11, , 12F
01/30 10:11, 12F
推
01/30 10:12, , 13F
01/30 10:12, 13F
→
01/30 10:12, , 14F
01/30 10:12, 14F
推
01/30 10:13, , 15F
01/30 10:13, 15F
推
01/30 10:13, , 16F
01/30 10:13, 16F
推
01/30 10:14, , 17F
01/30 10:14, 17F
推
01/30 10:16, , 18F
01/30 10:16, 18F
推
01/30 10:16, , 19F
01/30 10:16, 19F
推
01/30 10:17, , 20F
01/30 10:17, 20F
還有 48 則推文
還有 47 段內文
推
01/30 12:39, , 69F
01/30 12:39, 69F
推
01/30 12:55, , 70F
01/30 12:55, 70F
推
01/30 12:55, , 71F
01/30 12:55, 71F
推
01/30 13:23, , 72F
01/30 13:23, 72F
推
01/30 13:29, , 73F
01/30 13:29, 73F
推
01/30 13:44, , 74F
01/30 13:44, 74F
推
01/30 13:50, , 75F
01/30 13:50, 75F
推
01/30 13:55, , 76F
01/30 13:55, 76F
推
01/30 14:01, , 77F
01/30 14:01, 77F
噓
01/30 14:23, , 78F
01/30 14:23, 78F
噓
01/30 15:22, , 79F
01/30 15:22, 79F
推
01/30 15:23, , 80F
01/30 15:23, 80F
推
01/30 16:14, , 81F
01/30 16:14, 81F
推
01/30 16:16, , 82F
01/30 16:16, 82F
推
01/30 16:38, , 83F
01/30 16:38, 83F
推
01/30 17:36, , 84F
01/30 17:36, 84F
推
01/30 19:09, , 85F
01/30 19:09, 85F
推
01/30 19:13, , 86F
01/30 19:13, 86F
推
01/30 19:18, , 87F
01/30 19:18, 87F
噓
01/31 02:52, , 88F
01/31 02:52, 88F