Re: [爆卦] 子瑜事件登上BBC!<請到各網站聲援台灣-附教戰手則>消失
中國網軍在各國網站上替霸凌脫罪 抹黑台灣 (有的還裝外國人 韓國人)
不希望外國人誤會台灣 希望大家上網幫忙
(例子瑜的道歉影片下 https://www.youtube.com/watch?v=t57URqSp5Ew
)
若打"Tzuyu"(子瑜)在Youtube及各國網站 最近也有持續新增各種相關評論及新聞
幫台灣發聲 只需簡短的句子: (甚至不完美的英文 更顯誠意)
"台灣支持子瑜(Tzuyu)"
"許多台灣人看到道歉影片(Apology Video) 都為她哭了 失眠"
"中國網民(netizens/C-netz) 沒有藉口霸凌(bully)16歲台灣少女"
"中國網民第一時間看到拿國旗的畫面在網路上撥出 馬上就發瘋了 用hashtag(#)
把子瑜 台獨等推上(微博Weibo)熱搜字" (黃安 台灣輿論/媒體/政治 等根本不是起源)
"台灣是個獨立(independent 或用 de facto independent)國家"
"中國(人)一直欺負台灣(人) 我們在奧運(Olympics)等很多國際場合也無法用國旗"
我是很習慣用英文 本想把自己打的英文po上來
但若大家用類似的英文句子 看起來反而很像網軍
***************************************************************************
我到各網站回復了幾天 已經不在意中文的筆戰 (大部分外國人也看不懂)
何況中國網軍是找各種藉口洗白 (這次臉丟大了!)
他們也不見得相信自己說的 不用花時間跟他們吵
(這幾天我已經轉攻英文留言) 大部分的外國人的認知就是:
"中國網民瘋狂霸凌一個台灣小女生"
"子瑜沒錯 拿台灣旗或說是台灣人又沒錯"(這節骨眼上不用急著更正這是甚麼旗)
"讓她拍這個影片太過分了"
其他事情及細節 他們不瞭解也沒多大興趣 也有人表示:
"台灣到底和中國是不是分開的啊?"
"天哪! 我一直以為台灣和中國是分開的??"
"經過這件事 我才更了解台灣的處境! 真是大開眼界!"
"台灣本來就子瑜的國家啊"
但也有部分外國人對台灣誤會 因為中國網軍在帶風向:
"台灣人對韓國/JYPE不爽" (現在這不是重點!)
"台灣人因子瑜發影片這樣說 而對她不爽" (冤枉啊!!)
"兩岸一樣爛 台灣(政治)利用她(在選前)吵輿論 沒幫助她"
"中國人不是因為旗子生氣 中國人根本沒要她道歉" (超假!)
"因為台灣人(黃安)舉報 台灣政治勢力影響 台灣媒體栽贓她 台灣人把她政治化
中國人才會生氣"
這幾天我覺得中國網軍的特徵是:
1.有的會用爛英文裝外國人(甚至裝韓國人) 有的英文不錯
2.跳針 爛邏輯
3.把中國網民責任推給 台灣人黃安 台灣(媒體 網民 政治) JYPE
4.最後講不下去只會說 "我說的是事實 你不瞭解 你應該多讀一些相關資訊"
※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言:
: ※ 引述《TrenchCoat (風衣)》之銘言:
: : 另外附上3個中國人1/17以前在他們網站謾罵抵制周子瑜的截圖圖片證據庫
: : 證據庫1號: https://www.ptt.cc/bbs/JYPnation/M.1453046777.A.870.html
: : 證據庫2號: https://www.ptt.cc/bbs/Korea_Star/M.1452972026.A.BB4.html
: : 再說一次
: : 中國人抹黑台灣, 沒有證據
: : 台灣人為了捍衛自己名譽, 有滿滿的證據
: : 擁有許多證據的我們, 怎麼還能打輸這場國際輿論戰?
: 我見推文很多人說, 英語不好, 很難在這種場合幫忙.
: 看到這種情況. 我在想, 這還是有解的.
: 畢竟香港人的英語比較好吧?
: 在這件事上, 香港人和臺灣人的立場和陣營都是相近的.
: 那就是說, 英文不好的臺灣朋友, 如果無法自己回話, 可以拜託比較相熟的香港
: 朋友幫忙, 例如 fb 上的朋友, 只要大家願意去請求, 他們是願意幫忙的. 我不
: 可能去所有地方去說英語, 但發動更多香港人的話應該是可行的.
: 無論如何, 我就先把這篇文的 link 貼 fb.
: 等其他香港人看到了.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.15.129
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1453207713.A.7C5.html
推
01/19 20:49, , 1F
01/19 20:49, 1F
推
01/19 20:51, , 2F
01/19 20:51, 2F
→
01/19 20:51, , 3F
01/19 20:51, 3F
推
01/19 20:52, , 4F
01/19 20:52, 4F
推
01/19 20:52, , 5F
01/19 20:52, 5F
→
01/19 20:52, , 6F
01/19 20:52, 6F
→
01/19 20:52, , 7F
01/19 20:52, 7F
※ 編輯: isalin (111.243.15.129), 01/19/2016 21:00:04
推
01/19 20:52, , 8F
01/19 20:52, 8F
→
01/19 20:53, , 9F
01/19 20:53, 9F
推
01/19 20:53, , 10F
01/19 20:53, 10F
推
01/19 20:54, , 11F
01/19 20:54, 11F
噓
01/19 20:55, , 12F
01/19 20:55, 12F
→
01/19 20:55, , 13F
01/19 20:55, 13F
推
01/19 20:56, , 14F
01/19 20:56, 14F
→
01/19 20:57, , 15F
01/19 20:57, 15F
噓
01/19 20:57, , 16F
01/19 20:57, 16F
→
01/19 20:57, , 17F
01/19 20:57, 17F
推
01/19 20:57, , 18F
01/19 20:57, 18F
推
01/19 20:58, , 19F
01/19 20:58, 19F
推
01/19 21:00, , 20F
01/19 21:00, 20F
還有 47 則推文
還有 46 段內文
推
01/19 23:14, , 68F
01/19 23:14, 68F
※ 編輯: isalin (111.243.15.129), 01/19/2016 23:48:21
→
01/19 23:32, , 69F
01/19 23:32, 69F
→
01/19 23:33, , 70F
01/19 23:33, 70F
※ 編輯: isalin (111.243.15.129), 01/19/2016 23:58:45
推
01/20 00:04, , 71F
01/20 00:04, 71F
推
01/20 00:12, , 72F
01/20 00:12, 72F
推
01/20 00:21, , 73F
01/20 00:21, 73F
推
01/20 00:28, , 74F
01/20 00:28, 74F
※ 編輯: isalin (111.243.15.129), 01/20/2016 00:58:41
※ 編輯: isalin (111.243.15.129), 01/20/2016 01:03:44
推
01/20 01:03, , 75F
01/20 01:03, 75F
※ 編輯: isalin (111.243.15.129), 01/20/2016 01:09:29
推
01/20 01:33, , 76F
01/20 01:33, 76F
→
01/20 01:35, , 77F
01/20 01:35, 77F
→
01/20 01:36, , 78F
01/20 01:36, 78F
推
01/20 01:41, , 79F
01/20 01:41, 79F
→
01/20 02:19, , 80F
01/20 02:19, 80F
→
01/20 02:19, , 81F
01/20 02:19, 81F
→
01/20 02:20, , 82F
01/20 02:20, 82F
→
01/20 02:20, , 83F
01/20 02:20, 83F
→
01/20 02:21, , 84F
01/20 02:21, 84F
→
01/20 02:28, , 85F
01/20 02:28, 85F
→
01/20 03:42, , 86F
01/20 03:42, 86F
推
01/20 15:35, , 87F
01/20 15:35, 87F