Re: [爆卦] 鍵盤心戰PTTA4K(ψ) 資料集中處
看板Gossiping作者Demogorgan (Superconductor)時間11年前 (2013/05/16 14:04)推噓378(381推 3噓 200→)留言584則, 298人參與討論串1/1
緣起請見本版貼文#1Hb5v55Q
資料集中平台:http://ppt.cc/zkte Guangdaxing28@gmail.com
之後有新資料將會於置底文章更新
維基相關資料:http://ppt.cc/SbRw (臺菲漁業衝突)
http://ppt.cc/06M1 (2013年菲律賓公務船攻擊臺灣漁船事件)
◎ 欲看英文版內容,版面左側語言列請點選English
資料準備架構新增:1)「菲國軍方收保護費的真相」及「歷年被勒索的事件」
2)「菲國新聞不實報導舉證」
漁業署公布的航跡圖,請大家幫忙翻成各種語言版本,謝謝。
http://img1.cna.com.tw/www/WebPhotos/Chart/20130521/20011335.jpg
英文版的航跡圖公布報導 http://goo.gl/U9ouK
蘋果英文版動新聞與來源:http://ppt.cc/Qo3k http://goo.gl/bCzBA(YOUTUBE)
http://youtu.be/WWXePBPPlTI
(含採訪洪家的段落)
菲律賓誤植2009新疆反維圖片之澄清文 http://ppt.cc/zsB3 (FB)
HellyStrike #1HbQD22H 法務部調查結果英文版,歡迎轉寄至各大媒體。
http://goo.gl/UyIX4 (法務部調查結果)
http://goo.gl/7FRuH (外交部事件始末英文版摺頁)
http://goo.gl/ztZnD (國際輿論彙整)
http://goo.gl/rg0SU 國際版懶人包 (#1HcATj4z by slow)
(已完成語言:中英)/(編輯中:西葡德)
------------------------------------------------------------------------------
需要製作的呈獻版本:
1. 一圖易讀版:用於在網路上快速流傳之用
以下為目前已被許多人推薦之用圖:
作者 文章代碼 圖片連結
英文版
angolmois #1Hb5lGHL http://goo.gl/aLnDG
HANCOCK5566 #1Hb9HNPa http://goo.gl/nhwmr
liar5566 #1HbCNUEv http://goo.gl/Djxo4 (翻譯成其他語言版本太少)
wahaha99 #1HbG8a7h http://goo.gl/XW6AD
wahaha99 #1HbUOW7C http://goo.gl/R5HRQ (菲國打臉版)
AndreYangMan 本文推文 http://goo.gl/0zDLL
bangbangleg 本文推文 http://goo.gl/mFd8L
西班牙文版
literaway 本文推文 http://goo.gl/2bFtL
huelecaca 本文推文 http://goo.gl/UsG0w
德文版
E-mail來信 http://goo.gl/iQz6U
另外輔以http://goo.gl/6R4Se
說明菲律賓海巡人員的屠殺意圖。
2. 簡短說明版:用簡短易懂的文字方式呈獻,主要用於貼在各大論壇及平台。
作者 類別 網頁連結
FB英文版 #1HcBdnPk by Kevin Figo Chang@FB
mabikerry FB日文版 http://goo.gl/Dk1iU (語義表達仍待修飾)
whoyer FB英文版 http://goo.gl/LRgFk (#1HbW1nI8)
olctw 圖片附註英文版 http://goo.gl/mbPVu (#1HbAeeOQ)
FB中英日韓版 http://goo.gl/n7CEA (同第一篇+英文說明)
espefeng 英文版 http://goo.gl/n8upU (自olctw版本修飾)
espefeng 西班牙文版 http://goo.gl/Gpo7e
FB中英文版 http://goo.gl/KCQ5t
Teco DH Lin@F 英文版 http://goo.gl/hd5ca (簡述菲國海巡過當執法)
菲律賓必須道歉 英文版 http://goo.gl/P3pqQ
西班牙文版 http://goo.gl/JTz0H
事件大綱德文版 http://goo.gl/nEgQM
3. 詳細說明版:盡可能詳細呈現事件經過,並且所引用的資料需要寫出引用資料來源,
主要用於投書各大國際媒體之用。
類別 網頁連結
菲國違反國際法(111) http://goo.gl/68xIz (媒體報導)
聯合國海洋公約(73、74) http://goo.gl/DiFKh (公約全文)
國際仲裁案例 http://goo.gl/T4Nce
4. YOUTUBE影音播放版
作者 類別 網頁連結
中英文短片 http://www.youtube.com/watch?v=kZZCNwi4ZUQ
(揭穿菲國的謊言與暴力)
rosayy33 日文投影片 http://goo.gl/HazRe
http://goo.gl/xAMgd (補充版)
daniel0922 英文投影片 http://goo.gl/A3IOr
德文投影片 http://goo.gl/e2wYz
西班牙文短片 http://goo.gl/dyRv6
FACEBOOK版 http://goo.gl/mb8vO
外交部投影片 http://www.youtube.com/watch?v=-ooCGbo7Q-o
5. 其他特別版
類別 網頁連結
Flash小遊戲 http://goo.gl/x6CxC
以上,清楚說明本次需要製作的版本以及用途,
且各版本有不同的傳達目標以收事半功倍之效。
需要的語言版本請見第三段。
------------------------------------------------------------------------------
需要呈現內容資料的大綱:
國際上消息未釐清的重點:(還請各位熟悉該方面法律知識的網友補完)
1. 槍擊發生地點為台灣與菲律賓的EEZ(經濟海域)重疊處─20.07°N 123.01°E,
而非菲律賓領海範圍內。
2. 菲律賓未依照國際法之流程,對非武裝船直接開槍掃射。
(且針對駕駛艙密集開槍,屠殺意圖明顯)
3. 本事件非單一事件,30年來,菲律賓一直在呂宋海峽的範圍內對台灣漁民暴力執法。
(目標為列舉30年以來,各大小事件的發生時間、地點、人財損失及事情經過)
------------------------------------------------------------------------------
期望各位網友能提供重要資訊的整理及各主要語言的翻譯,
相信板上有不少維基人(至少我是),可以將這些資訊條理化,
以各種語言的方式傳播至各大媒體平台,謝謝。
主要語言:英文、西班牙文、日文、阿拉伯文、法文
次要語言:韓文、德文、俄文、(其他有需求再舉出)
p.s. 菲律賓的語言優勢在於英文與西班牙文
------------------------------------------------------------------------------
最後,提醒各位網友,若未來情勢走到網路全面開戰的地步,
這些資料的宣傳與澄清是必要的,以獲得國際的聲援,
以證明台灣「師出有名」。
還麻煩大家的幫忙與高調,發揮過去數次鄉民將真相傳諸全世界的能力,謝謝。
※ 引述《alog (A肉哥)》之銘言:
: -- --
: 鍵盤心戰 PTTA4K (ψ)
: http://ptt4ck.ap01.aws.af.cm
: -- 今天講別的 無關上述網址 這是小弟發出的「協助請求QQ」 --
: -- 大家快來一起弄給外國人看的懶人包好嗎 --
: 據網友收集資料的結果
: 我們現在處在於一個相當弱勢的狀態,即使匿名者幫我們繼續出頭
: 今天歐美國家對我們有所不滿,我能體會
: 他們會為了保護自身權益挺身而使用武器作反擊,做他們認為對的事
: 而菲律賓當地人民不能理解,我也能體會
: 除了那些窮苦無法脫離的人們,會留在國內生活的人是怎麼樣的人,可想而知
: 但一想到曾經發生福島核災的日本、地震災難的大陸
: 竟然有人們藉機會批判我們的對與錯
: 每當看到那些訊息,就氣憤難平
: 因為,每當有國際災難時,我們台灣人不管怎麼樣,都挺身而出
: 有錢的出錢,有力的出力
: 對於一個不認識的人卻貢獻自己的所能,有參與過的人應該懂那種感覺
: 我想,或許我們的政府,不像菲律賓政府
: 習慣操作國際輿論讓自己的立場堅定,持續營造虛假形象對外發聲,取得各界認同
: 也很走霉運的,遇到一個如此落後,連撒謊都不太行的 菲律賓潑猴政府
: 不論是隨便行事的態度、危機處理及做人的度量
: 實在不是一個國家處理外交問題應該有的表現
: 這種平凡人都能做到的基本原則,我搞不懂菲律賓政府怎可以做到如此卑劣
: 若站得住腳,一開始派人看錄影帶就略知一二了,何須調查
: 國際網友,他們知道的真相,永遠來自媒體跟政府,就像我們一樣,沒有差別
: 因此,我們真的非常弱勢,真的可憐
: 所以在此,小弟再次請求 PTT 諸位前輩先進幫個忙
: 幫忙協助整理一份揭發菲律賓政府惡行的證據
: 用網址跟留言,佔滿那些狀況外的網友所發的訊息跟批判
: 把真相帶給那些想要瞭解的的網友,讓他們知道我們根本沒虧欠誰
: 即使是英文差的人,也可以用最簡單的方式表達自己想要表達的心聲
: 昨天 PTT 熱心網友 ailurknight 願意整理文件
: 但單打獨鬥不是一件好事,想當初「鍵盤開戰」也不是因為我一個人而成功
: 如果可以的話,也請各位版面上的前輩先進能一起幫忙他或整理這份資訊的人
: 這份資料的建立,我個人建議採用群體創作的方式執行
: 不管用 Google 文件 還是臨時創立的維基百科條目也好,把它整理下來
: 盡量設計成一份對外人士,一看就懂得文件,如果你周遭有外國朋友,請拿文件來測試
: 如果需要修正英文,我會厚臉皮請高手幫忙修正處理
: 如果需要主機空間擺放,除了我,我相信版面上的高手們應該也很熱意幫忙
--
Just chemistry! Helium
Boron Carbon Nitrogen Oxygen Fluorine Neon
Aluminum Silicon Phosphorus Sulfur Chlorine Argon
Gallium Germanium Arsenic Selenium Bromine Krypton
Indium Tin Antimony Tellurium Iodine Xenon
Thallium Lead Bismuth Polonium Astatine Radon
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.124.203
※ 編輯: Demogorgan 來自: 219.85.124.203 (05/16 14:05)
※ 編輯: Demogorgan 來自: 219.85.124.203 (05/16 14:05)
※ 編輯: Demogorgan 來自: 219.85.124.203 (05/16 14:06)
推
05/16 14:06, , 1F
05/16 14:06, 1F
推
05/16 14:06, , 2F
05/16 14:06, 2F
※ 編輯: Demogorgan 來自: 219.85.124.203 (05/16 14:06)
推
05/16 14:06, , 3F
05/16 14:06, 3F
推
05/16 14:06, , 4F
05/16 14:06, 4F
推
05/16 14:07, , 5F
05/16 14:07, 5F
推
05/16 14:08, , 6F
05/16 14:08, 6F
推
05/16 14:08, , 7F
05/16 14:08, 7F
→
05/16 14:08, , 8F
05/16 14:08, 8F
推
05/16 14:08, , 9F
05/16 14:08, 9F
推
05/16 14:08, , 10F
05/16 14:08, 10F
推
05/16 14:09, , 11F
05/16 14:09, 11F
推
05/16 14:09, , 12F
05/16 14:09, 12F
推
05/16 14:10, , 13F
05/16 14:10, 13F
→
05/16 14:10, , 14F
05/16 14:10, 14F
→
05/16 14:10, , 15F
05/16 14:10, 15F
→
05/16 14:10, , 16F
05/16 14:10, 16F
推
05/16 14:10, , 17F
05/16 14:10, 17F
→
05/16 14:11, , 18F
05/16 14:11, 18F
推
05/16 14:11, , 19F
05/16 14:11, 19F
→
05/16 14:11, , 20F
05/16 14:11, 20F
推
05/16 14:12, , 21F
05/16 14:12, 21F
推
05/16 14:12, , 22F
05/16 14:12, 22F
推
05/16 14:13, , 23F
05/16 14:13, 23F
推
05/16 14:14, , 24F
05/16 14:14, 24F
推
05/16 14:14, , 25F
05/16 14:14, 25F
→
05/16 14:14, , 26F
05/16 14:14, 26F
推
05/16 14:14, , 27F
05/16 14:14, 27F
推
05/16 14:14, , 28F
05/16 14:14, 28F
推
05/16 14:15, , 29F
05/16 14:15, 29F
推
05/16 14:15, , 30F
05/16 14:15, 30F
推
05/16 14:16, , 31F
05/16 14:16, 31F
推
05/16 14:17, , 32F
05/16 14:17, 32F
推
05/16 14:17, , 33F
05/16 14:17, 33F
→
05/16 14:17, , 34F
05/16 14:17, 34F
→
05/16 14:18, , 35F
05/16 14:18, 35F
推
05/16 14:19, , 36F
05/16 14:19, 36F
推
05/16 14:20, , 37F
05/16 14:20, 37F
小的現在也是在上班中,下班後還要準備論文口試,目前一天五篇已經用掉兩個額度,
還請有志之士一起回文編輯我們所需要的資料,謝謝。
※ 編輯: Demogorgan 來自: 219.85.124.203 (05/16 14:22)
還有 511 則推文
還有 35 段內文
推
05/22 09:11, , 549F
05/22 09:11, 549F
→
05/22 09:12, , 550F
05/22 09:12, 550F
→
05/22 09:13, , 551F
05/22 09:13, 551F
※ 編輯: Demogorgan 來自: 219.85.141.35 (05/22 11:20)
※ 編輯: Demogorgan 來自: 219.85.141.35 (05/22 11:39)
推
05/22 11:47, , 552F
05/22 11:47, 552F
→
05/22 11:47, , 553F
05/22 11:47, 553F
※ 編輯: Demogorgan 來自: 219.85.141.35 (05/22 11:57)
→
05/22 11:59, , 554F
05/22 11:59, 554F
推
05/22 17:26, , 555F
05/22 17:26, 555F
推
05/22 18:01, , 556F
05/22 18:01, 556F
※ 編輯: Demogorgan 來自: 1.173.108.131 (05/22 22:32)
※ 編輯: Demogorgan 來自: 1.173.108.131 (05/22 22:41)
※ 編輯: Demogorgan 來自: 1.173.108.131 (05/22 22:54)
推
05/23 04:33, , 557F
05/23 04:33, 557F
→
05/23 09:32, , 558F
05/23 09:32, 558F
推
05/23 10:31, , 559F
05/23 10:31, 559F
推
05/23 11:01, , 560F
05/23 11:01, 560F
推
05/23 12:39, , 561F
05/23 12:39, 561F
推
05/24 16:35, , 562F
05/24 16:35, 562F
→
05/24 16:36, , 563F
05/24 16:36, 563F
→
05/24 16:37, , 564F
05/24 16:37, 564F
→
05/24 16:38, , 565F
05/24 16:38, 565F
→
05/24 16:39, , 566F
05/24 16:39, 566F
→
05/24 16:39, , 567F
05/24 16:39, 567F
→
05/24 16:50, , 568F
05/24 16:50, 568F
→
05/25 11:13, , 569F
05/25 11:13, 569F
→
05/25 11:14, , 570F
05/25 11:14, 570F
推
05/25 11:59, , 571F
05/25 11:59, 571F
推
05/25 15:04, , 572F
05/25 15:04, 572F
※ 編輯: Demogorgan 來自: 111.255.45.142 (05/25 18:52)
推
05/26 11:10, , 573F
05/26 11:10, 573F
推
05/26 12:47, , 574F
05/26 12:47, 574F
推
05/26 23:32, , 575F
05/26 23:32, 575F
推
05/27 01:29, , 576F
05/27 01:29, 576F
噓
05/27 09:05, , 577F
05/27 09:05, 577F
推
05/27 09:11, , 578F
05/27 09:11, 578F
推
05/27 12:25, , 579F
05/27 12:25, 579F
推
05/27 13:48, , 580F
05/27 13:48, 580F
推
05/27 19:31, , 581F
05/27 19:31, 581F
推
05/28 02:00, , 582F
05/28 02:00, 582F
→
05/28 02:01, , 583F
05/28 02:01, 583F
推
05/28 11:15, , 584F
05/28 11:15, 584F