[討論] 現在劇場版 完結篇 中文首播

看板Gintama作者 (30431-10年以來始終如一)時間9年前 (2014/07/27 21:20), 編輯推噓41(42121)
留言64則, 27人參與, 最新討論串1/1
東森電影台 62台 正在首播 完結篇 永遠的萬事屋 不過開頭有一大段 那話兒勃起了 到 把電影小偷踢飛 那一段完全被剪了 總之快點去看 -- ╔《新版十二生肖》═════════════════════════════╗ ║ ◣◣ ˍ ║ ●●╰‧‧ [ ] ιι . . - - ˍ▁ '' .. '〒' '. ' ' ' ξ . . '@@ ' ˊˋ ★︰ / ██╯ / @@@@ █◤ ˋˊ ║ ╚═══" " ════════════ ""══"═"════════lliszt1025╝ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.197.110 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gintama/M.1406467210.A.079.html

07/27 21:21, , 1F
竟然剪掉了!!! 應該要原味重現啊!!
07/27 21:21, 1F

07/27 21:22, , 2F
東森:不剪怎麼塞廣告?
07/27 21:22, 2F

07/27 21:25, , 3F
剪那段中間怎麼辦
07/27 21:25, 3F

07/27 21:30, , 4F
蹧蹋台灣配音員,已經跟傲嬌角色無關了吧
07/27 21:30, 4F

07/27 21:33, , 5F
為什麼叫熱狗...
07/27 21:33, 5F

07/27 21:34, , 6F
畢竟原文指太明顯,如果照之前台灣電影上映的翻譯沒辦法
07/27 21:34, 6F

07/27 21:35, , 7F
傳達意思,換成熱狗蠻貼切台灣的XD
07/27 21:35, 7F

07/27 21:39, , 8F
一開始的底片不見了 後面要怎麼接
07/27 21:39, 8F

07/27 21:39, , 9F
一開始的阿魯也不見了
07/27 21:39, 9F

07/27 21:43, , 10F
正在看~到底什麼時候會在一般通路發行DVD?!一看再看,不
07/27 21:43, 10F

07/27 21:44, , 11F
會膩耶!!
07/27 21:44, 11F

07/27 21:52, , 12F
又剪片了!性病那邊又沒什麼!
07/27 21:52, 12F

07/27 21:53, , 13F
肯基基爺爺XD
07/27 21:53, 13F

07/27 21:56, , 14F
這是live文嗎!?(我現在蠢蠢欲動
07/27 21:56, 14F

07/27 21:58, , 15F
底片那邊怎辦?? 阿銀飄出底片那邊
07/27 21:58, 15F

07/27 21:58, , 16F
LIVE文吧
07/27 21:58, 16F

07/27 21:58, , 17F
三位一體的膠捲剪掉我覺得很有問題耶= ="
07/27 21:58, 17F

07/27 21:59, , 18F
比起熱狗,叫銀金之類的不是更好(大誤
07/27 21:59, 18F

07/27 22:00, , 19F
我現在蠢蠢欲動(大笑
07/27 22:00, 19F

07/27 22:00, , 20F
雖然對中配不是很有意見..但是配音員太少大家聲線都一樣
07/27 22:00, 20F

07/27 22:00, , 21F
我倒覺得熱狗翻的不錯
07/27 22:00, 21F

07/27 22:01, , 22F
樓上…等等NCC就來管啦XD
07/27 22:01, 22F

07/27 22:01, , 23F
銀魂的中配已經算很多配音員了
07/27 22:01, 23F

07/27 22:02, , 24F
東森的尺度以前是不是比較大?
07/27 22:02, 24F

07/27 22:03, , 25F
以前大很多...現在怕被盯上....
07/27 22:03, 25F

07/27 22:05, , 26F
近藤講台語會不會太好笑XDDD
07/27 22:05, 26F

07/27 22:17, , 27F
日配阿妙這邊渲染力比較大,中配沒有日配感動
07/27 22:17, 27F

07/27 22:17, , 28F
日配說話的時候...非常的微弱
07/27 22:17, 28F

07/27 22:17, , 29F
雪野五月的聲音太好聽了難以超越啊!
07/27 22:17, 29F

07/27 22:20, , 30F
到底什麼時候市上才有dvd bd 啊!這樣才有完整音軌啊!
07/27 22:20, 30F

07/27 22:21, , 31F
原本以為東森會一刀不剪結果一開始就…
07/27 22:21, 31F

07/27 22:24, , 32F
可是中配笑點比較能共鳴啊!! 好兩難
07/27 22:24, 32F

07/27 22:24, , 33F
絕對不可能一刀不剪~~東森很怕被盯上
07/27 22:24, 33F

07/27 22:24, , 34F
東森廣告這麼多,不剪就要播三個半小時了...
07/27 22:24, 34F

07/27 22:24, , 35F
原劇情長還有將近一小時勒
07/27 22:24, 35F

07/27 22:39, , 36F
這段配音的很棒!
07/27 22:39, 36F

07/27 22:46, , 37F
這樣膠捲伏筆就不見了,好弱的剪片
07/27 22:46, 37F

07/27 22:55, , 38F
抓到了!! 剛剛神樂跟新八是日配..
07/27 22:55, 38F

07/27 22:57, , 39F
兩個阿銀互毆那邊就已經是日配了阿 好像打鬥吆喝都沒改
07/27 22:57, 39F

07/27 23:00, , 40F
靠!熱血的時候廣告!!!
07/27 23:00, 40F

07/27 23:00, , 41F
劇情被剪的頗亂 廣告又TMD的多
07/27 23:00, 41F

07/27 23:13, , 42F
剛剛辰馬那邊也是日配,那邊不要換比較好哈哈
07/27 23:13, 42F

07/27 23:21, , 43F
又再一次的被感動...
07/27 23:21, 43F

07/27 23:21, , 44F
經典
07/27 23:21, 44F

07/27 23:21, , 45F
播完了QQ
07/27 23:21, 45F

07/27 23:21, , 46F
所以是中配日配交錯?! 好特別@@
07/27 23:21, 46F

07/27 23:21, , 47F
桂回憶裡面最左邊那大叔 到底是誰?
07/27 23:21, 47F

07/27 23:22, , 48F
完QQ
07/27 23:22, 48F

07/27 23:23, , 49F
不是有人說船長
07/27 23:23, 49F

07/27 23:24, , 50F
還我 "紳士" 膠捲
07/27 23:24, 50F

07/27 23:29, , 51F
片尾曲撥完還有什麼嗎 沒看到片頭曲~ 而且是否減很大阿???
07/27 23:29, 51F

07/27 23:29, , 52F
想找那天之前那篇很多人推薦的影評文!有人有印象嗎?
07/27 23:29, 52F

07/27 23:30, , 53F
我完全不解為什麼神樂跟眼鏡要換回服裝 五年後的打扮超帥的!!
07/27 23:30, 53F

07/28 00:58, , 54F
MOD上架了!!
07/28 00:58, 54F

07/28 13:06, , 55F
中配還不錯耶~~
07/28 13:06, 55F

07/29 00:11, , 56F
可惜MOD的應該不是中配
07/29 00:11, 56F

07/29 01:09, , 57F
中配還不錯+1 沒看到前面剪片的地方 剪的橋段不算多了
07/29 01:09, 57F

07/29 04:29, , 58F
所以DVD還沒有消息嗎?中配不錯,但前面剪很大啊
07/29 04:29, 58F

07/29 11:35, , 59F
DVD已經出了吧
07/29 11:35, 59F

07/29 13:57, , 60F
DVD跟藍光只開放預購,M棒回覆 http://0rz.tw/BfXfJ
07/29 13:57, 60F

07/29 13:58, , 61F
以為會在市售鋪貨,結果只有預購。沒買到..囧
07/29 13:58, 61F

07/30 15:12, , 62F
不知道有沒有五年後小玉的pop可買 好帥…
07/30 15:12, 62F

08/02 18:19, , 63F
這部本來劇情就滿跳的,剪太多會影響一些吧
08/02 18:19, 63F

08/02 18:19, , 64F
不過前段太冗長的確應該剪
08/02 18:19, 64F
文章代碼(AID): #1JrFoA1v (Gintama)