[閒聊] 偽視新譯紅櫻篇心得
新譯紅櫻篇中配心得
今日最佳中配:孫悟空、豬八戒 (無誤
--
Axl:Fuck! Duff!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.227.198.18
※ 編輯: usl2736 來自: 125.227.198.18 (05/14 22:46)
推
05/14 22:47, , 1F
05/14 22:47, 1F
※ 編輯: usl2736 來自: 125.227.198.18 (05/14 22:48)
→
05/14 22:54, , 2F
05/14 22:54, 2F
推
05/14 22:57, , 3F
05/14 22:57, 3F
推
05/14 22:59, , 4F
05/14 22:59, 4F
→
05/14 22:59, , 5F
05/14 22:59, 5F
→
05/14 23:01, , 6F
05/14 23:01, 6F
→
05/14 23:01, , 7F
05/14 23:01, 7F
推
05/14 23:01, , 8F
05/14 23:01, 8F
的確剪得亂七八糟,跟我一起看的朋友都一直想轉台@@(他說根本看不懂...
還有我認為那個兩津COVER應該比較適合配猩猩吧!!
※ 編輯: usl2736 來自: 125.227.198.18 (05/14 23:03)
→
05/14 23:03, , 9F
05/14 23:03, 9F
推
05/14 23:04, , 10F
05/14 23:04, 10F
推
05/14 23:06, , 11F
05/14 23:06, 11F
※ 編輯: usl2736 來自: 125.227.198.18 (05/14 23:11)
→
05/14 23:14, , 12F
05/14 23:14, 12F
推
05/14 23:14, , 13F
05/14 23:14, 13F
推
05/14 23:20, , 14F
05/14 23:20, 14F
這倒是一個重點,原本還以為會用其他的中文口頭禪帶過
※ 編輯: usl2736 來自: 125.227.198.18 (05/14 23:22)
→
05/14 23:23, , 15F
05/14 23:23, 15F
推
05/14 23:47, , 16F
05/14 23:47, 16F
推
05/15 00:01, , 17F
05/15 00:01, 17F
推
05/15 00:57, , 18F
05/15 00:57, 18F
推
05/15 15:32, , 19F
05/15 15:32, 19F
推
05/15 17:30, , 20F
05/15 17:30, 20F
推
05/15 19:47, , 21F
05/15 19:47, 21F
推
05/20 22:37, , 22F
05/20 22:37, 22F