[分享] 我的甜蜜桃紅x質感咖啡婚禮布置已回收
跟大家分享我們的婚禮佈置
選的是比較冷門的桃紅x咖啡
不過做出來的效果我很喜歡!
無音樂圖文網誌版:(網誌內有廠商資訊喔)
http://jtchou.pixnet.net/blog/post/31585811
(以下直接複製貼上)
婚禮布置到底重不重要?
對我來說婚禮佈置是賓客來到場地的第一印象,也對整個婚禮的氣氛有一定的影響,
所以幾經思量後還是決定花一點錢做婚禮佈置
而婚禮佈置最重要的就是主題和色系的決定了
在好久以前曾經很憧憬一場Tiffany藍的婚禮,不過實際開始籌備婚禮後,
覺得這顏色實在是太多人用了,加上我們的宴客場地本身是以咖啡色為主,若要
讓Tiffany藍能順利融入場地,勢必要花上不少功夫
所以最後我們決定搭配場地本身的色系去佈置,這樣看起來會更和諧更有整體感
正好我們的婚戒i-primo家的色系正是咖啡配桃紅,我們都覺得很有質感,就這樣敲定了
我們的婚禮主色
我喜歡桃紅加咖啡的溫暖和甜蜜,好像誘人的櫻桃巧克力塔一樣!
而我們也很幸運的在尋覓的過程中找到了我們的婚佈廠商ILynn Wedding
他們很認真的傾聽我們的訴求,並且盡量在我們的預算內做出最棒的效果
我們的佈置區塊有三個,分別是:背板、收禮桌、自助糖果吧
由於預算有限,廳內的舞台及餐桌就沒有另加佈置了,目標是溫馨典雅的小小婚禮佈置!
背板的部分,我自己很喜歡這種相框牆的設計,也很喜歡這種復古的花框,
所以請廠商幫我設計這樣的感覺,讓賓客可以玩得更開心
然後我又做了超龜毛的投影片,把我喜歡的元素通通丟給廠商,真是辛苦他們了
當天一到飯店我就尖叫了,太喜歡他們做出來的成果啦!>//////<
放上從廠商的臉書專頁借來的照片
另外顏色的配置我覺得也是很重要的一環
看過很多桃紅色系的婚禮佈置都是大量運用桃紅色,可是我不太喜歡那種撲天蓋地的
鮮豔色調
我喜歡的是用咖啡當底色,桃紅作為點綴,反而更能襯托出桃紅的明亮討喜,這樣低調
的小華麗才是我的風格
從圖片裡可以看到廠商都有認真聽我的訴求,桃紅色都不是大片大片的出現在佈置裡,
但出來的效果我很喜歡
而且我的禮服都是亮色系的,所以咖啡色的背板跟禮服也很搭!
背板中間的兩個大框是挖空的,旁邊有拍照小道具可以讓賓客自由照相,除了桃紅和
咖啡,還點綴著粉紅和金色,整體更有層次感
我真的很喜歡有框的構圖,之前拍婚紗也有拿這種復古的框來拍
拍照小道具是廠商準備的喔!後來我自己也有準備一些,效果很好,之後會再發文分享
好喜歡背板上的框,形狀顏色不一,搭配起來又很和諧
迎賓板也是復古框,還有可愛的花朵點綴
甜蜜的糖果吧!廠商幫我們準備了小紙袋裝糖果,大家都拿得超開心的
三層盤裡的餅乾和巧克力是自己準備的,一下就被拿光光
插旗子的小杯花也是我要求的,看照片才發現當天裝巧克力的容器好可愛呀
收禮桌牌子,logo是我們自己畫的
為了搭配婚禮佈置,原本想打算自己做簽名筆,但後來找到這個價錢和成品都很不錯的
廠商就請他們做了
廠商很用心,期間我們通了好幾封信溝通簽名筆的配色,
因為咖啡和桃紅的素材真的不好找
一開始選的咖啡顏色偏黃褐我不喜歡,廠商也為我重新做過,真的是很用心呢
跟伴娘的衣服也很搭!
雖然宴客廳裡面沒有請廠商佈置,但裡面怎麼可以沒有桃紅色呢?
所以我們又做了搭配的桌號卡(做太小了所以歪歪的...),
都是自己印自己剪的,婚前每天都在做手工,剪到手指都起水泡了XD
賓客一入席就可以看到迎賓小禮和桃紅餐巾紙
捧花當然也要是桃紅色的!
雖然近年流行異素材的捧花,但我覺得鮮花的嬌嫩芬芳還是難以取代的
拍照效果也很好!圓圓的真可愛
還有婚鞋也是桃紅色的喔~裙擺內的小心機,但應該沒人看到哈哈
最後廠商要把婚禮佈置撤走的時候真的是好捨不得啊...
真希望把背板上的框全部打包帶回家
婚禮佈置的確讓我們超出了一點預算,
但找尋資料計畫自己的婚禮佈置的過程真的是很開心的,
看到婚禮當天美美的照片也覺得一切都好值得!
其實原本我是連婚禮佈置都想自己弄的,
只是考量到自己來可能無法完全做出我想要的效果,最後還是決定選擇專業的廠商!
不過每個人選擇的場地和需求都不同,
婚禮佈置真的也不是一定要砸錢才能做出好效果,
重點是自己在策劃婚禮的過程中開不開心呀
如果新人們用心的策劃屬於自己的婚禮,
賓客一定也會感受到你們的用心的。
至少那天我就偷聽到好幾個飯店工作人員在討論我們的婚禮(竊喜)
除了婚禮佈置外我們的婚禮還有很多小道具,
希望能把我們的快樂分享給賓客們,之後再發文慢慢分享囉!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.115.129
→
01/17 16:19, , 1F
01/17 16:19, 1F
推
01/17 16:27, , 2F
01/17 16:27, 2F
推
01/17 16:34, , 3F
01/17 16:34, 3F
推
01/17 16:44, , 4F
01/17 16:44, 4F
推
01/17 16:44, , 5F
01/17 16:44, 5F
※ 編輯: twinkling113 來自: 140.114.115.129 (01/17 16:45)
推
01/17 17:36, , 6F
01/17 17:36, 6F
推
01/17 18:23, , 7F
01/17 18:23, 7F
→
01/17 18:24, , 8F
01/17 18:24, 8F
推
01/17 18:48, , 9F
01/17 18:48, 9F
推
01/17 18:49, , 10F
01/17 18:49, 10F
推
01/17 19:01, , 11F
01/17 19:01, 11F
推
01/17 19:18, , 12F
01/17 19:18, 12F
推
01/17 19:46, , 13F
01/17 19:46, 13F
推
01/17 20:13, , 14F
01/17 20:13, 14F
推
01/17 20:24, , 15F
01/17 20:24, 15F
推
01/17 20:31, , 16F
01/17 20:31, 16F
推
01/17 20:37, , 17F
01/17 20:37, 17F
推
01/17 20:49, , 18F
01/17 20:49, 18F
推
01/17 20:50, , 19F
01/17 20:50, 19F
感謝大家的讚美 真開心>///<
以上版友都站內信回覆囉
如果沒收到或是還有甚麼問題再跟我說吧
※ 編輯: twinkling113 來自: 123.195.197.188 (01/17 20:58)
推
01/17 21:01, , 20F
01/17 21:01, 20F
推
01/17 21:05, , 21F
01/17 21:05, 21F
推
01/17 21:08, , 22F
01/17 21:08, 22F
推
01/17 21:16, , 23F
01/17 21:16, 23F
推
01/17 21:24, , 24F
01/17 21:24, 24F
推
01/17 21:29, , 25F
01/17 21:29, 25F
推
01/17 21:30, , 26F
01/17 21:30, 26F
推
01/17 21:34, , 27F
01/17 21:34, 27F
推
01/17 21:35, , 28F
01/17 21:35, 28F
推
01/17 21:35, , 29F
01/17 21:35, 29F
推
01/17 21:36, , 30F
01/17 21:36, 30F
推
01/17 21:44, , 31F
01/17 21:44, 31F
推
01/17 21:45, , 32F
01/17 21:45, 32F
推
01/17 21:45, , 33F
01/17 21:45, 33F
→
01/17 21:45, , 34F
01/17 21:45, 34F
以上都回覆囉:)
※ 編輯: twinkling113 來自: 123.195.197.188 (01/17 21:55)
→
01/17 21:59, , 35F
01/17 21:59, 35F
推
01/17 21:59, , 36F
01/17 21:59, 36F
還有 107 則推文
還有 7 段內文
推
01/19 14:53, , 144F
01/19 14:53, 144F
推
01/19 15:11, , 145F
01/19 15:11, 145F
以上都回覆囉! 祝福各位都能擁有一場美麗的婚禮!
※ 編輯: twinkling113 來自: 123.195.197.188 (01/19 18:06)
推
01/19 19:32, , 146F
01/19 19:32, 146F
推
01/19 22:17, , 147F
01/19 22:17, 147F
推
01/19 22:26, , 148F
01/19 22:26, 148F
推
01/19 22:49, , 149F
01/19 22:49, 149F
推
01/19 22:53, , 150F
01/19 22:53, 150F
推
01/19 23:14, , 151F
01/19 23:14, 151F
推
01/19 23:32, , 152F
01/19 23:32, 152F
推
01/20 00:19, , 153F
01/20 00:19, 153F
推
01/20 02:29, , 154F
01/20 02:29, 154F
推
01/20 11:50, , 155F
01/20 11:50, 155F
以上都回覆囉:)
※ 編輯: twinkling113 來自: 123.195.197.188 (01/20 17:47)
推
01/20 22:20, , 156F
01/20 22:20, 156F
推
01/21 00:55, , 157F
01/21 00:55, 157F
推
01/21 03:01, , 158F
01/21 03:01, 158F
推
01/21 05:22, , 159F
01/21 05:22, 159F
推
01/21 12:02, , 160F
01/21 12:02, 160F
推
01/21 12:42, , 161F
01/21 12:42, 161F
推
01/21 17:18, , 162F
01/21 17:18, 162F
以上都回覆囉!
※ 編輯: twinkling113 來自: 123.195.197.188 (01/21 20:07)
推
01/21 20:36, , 163F
01/21 20:36, 163F
推
01/21 21:31, , 164F
01/21 21:31, 164F
推
01/22 02:12, , 165F
01/22 02:12, 165F
推
01/23 00:08, , 166F
01/23 00:08, 166F
推
01/23 00:20, , 167F
01/23 00:20, 167F
推
01/23 15:49, , 168F
01/23 15:49, 168F
今天才看到樓上各位的推文
以上都已經回覆囉!
如果還有問題的話可以直接寄信問我比較快:)
※ 編輯: twinkling113 來自: 140.114.115.129 (01/23 16:56)
推
01/23 20:27, , 169F
01/23 20:27, 169F
推
01/29 11:19, , 170F
01/29 11:19, 170F
推
02/07 04:25, , 171F
02/07 04:25, 171F
推
02/11 03:10, , 172F
02/11 03:10, 172F
推
02/15 00:35, , 173F
02/15 00:35, 173F
推
02/27 22:04, , 174F
02/27 22:04, 174F
推
02/28 14:45, , 175F
02/28 14:45, 175F
推
04/29 16:29, , 176F
04/29 16:29, 176F
推
04/24 15:07, , 177F
04/24 15:07, 177F
推
09/12 00:26, , 178F
09/12 00:26, 178F
推
10/13 02:02, , 179F
10/13 02:02, 179F