Re: [心情] 我真的很羨慕你們..
哎...
這件事情在這兒一片喜氣洋洋中真不曉得該怎麼說...
不過我這篇不是什麼理性分析
純粹只是分享
妳就把它當成一個故事看看...
我跟老公從大學時期開始交往
當時我爸媽知道後就很反對
因為我們家的家境算是小康、家族學歷普遍碩博士畢業,男方則是恰恰有極大落差
所以我爸媽會有個想法是:「找個門當戶對的人才是幸福。」
交往期間,爸媽不僅常勸我多認識別人
聽到我很他出去玩就非常緊張、相當不開心
還常常透過親朋好友介紹不少他們認為條件優質的對象
也苦口婆心的勸我不要太認真、不要太執著
他們對這段感情的反應,比起我跟其他任男友在一起的時候都還要劇烈的反對
當時我很喜歡也很信任我男朋友(就是我老公)
雖然他不擅長讀書,但是因為家庭教育的關係
而且他也是從懂事開始就半工半讀幫爸爸做裝潢
個性非常木訥單純、做事也比同年紀的男生還要成熟與認真甚至更靈巧
因此,
我常不服氣的跟我媽媽說:
「前幾任男友也都是台清交的學生,但他們不是你們想像的那樣珍惜我
但是這個男生不僅會照顧我還會包容我,這樣就夠了。」
畢業後,因為他我留在台北工作
兩個人租了間房子開始同居
很快的他也被抓去當兵
半年過去,有一天我發現:娃,中獎了。
那個晚上他躲在被窩裡偷講電話安慰我:「不要怕,雖然比預定的計畫還要提早很多
但是我們結婚吧!」
隔天我打電話回家,還沒開口,媽媽又開始勸我要好好安排接下來的人生
不要等他退伍,工作一陣子後能準備出國念書就趕快出國念書
聽媽媽細數她對我的願望,我還是感到愧疚得不禁流淚
「媽媽,我懷孕了。」
電話那頭安靜好久才愣愣的吐出一句:「我就說吧。」
但她先是冷靜問我想怎麼處理,我說要生下來,她就無法接受了。
接下來是一連串風風雨雨
因為男生沒辦法想講電話就講電話,每天我一下班就是打電話跟爸媽爭論
即使我不斷強調
我們兩個人從學生時期存下的儲蓄
可以讓我一個人即使失業也能撐到待產甚至是養到孩子兩歲都可以
但是不行,真的不行。
(如果你的孩子有其他重大疾病呢?我們不能接受他是做工的!
那給不起老婆還有孩子好環境!)
當時男方家長知情後打給我,說:「好好照顧身體,好好跟爸媽溝通。
聘金聘禮都準備好了,只等你們答應。」
終於熬到他放假的那一天剛好也是我獨自一人在公司加班那天,
他陪在我身邊,然後趕緊打電話給我爸媽道歉
(因為我爸媽不願意見他,所以只能用電話溝通)
我爸不停的吼著:「你至少去讀個博士回來、事業有成再說吧!我是不可能答應的。」
吵著吵著,不知怎麼的,變成兩方家長爭執了
我媽對我說:「妳知道她媽也只是覺得想說要負責任而已,並沒有真的要小孩子好嗎」
我哥對我說:「雖然妳怎麼決定我不干涉,但我要你知道你這樣嫁過去是很沒有地位的」
我爸對我說:「妳讓我丟臉死了。」
然後我婆婆打來:「妳就跟我兒子當普通朋友就好了。」
那天台北下的午後雷陣雨很殘酷,我們兩個人的手機講到沒電
他扶著我一步一步穿過公園回家
想著想著我腿都軟了,就這樣跪在水窪裡面沒辦法的痛哭
有很多的畫面閃過我眼前
雖然我們兩個人都想要這個孩子
可是沒有人祝福我們、沒有人接納我們
為什麼呢?
究竟是為什麼呢?
隔天,他要回營了。
凌晨半夢半醒之間我很緊張不安的抱著他
那是我生平第一次感覺無助得不想要一個人
他安慰著我說:「再撐一下,下次放假回來,我們回去找妳爸媽當面好好的再談看看。」
好的,因為我已經是媽媽了,要勇敢一點的保護孩子才對啊
不過孩子終究沒等到下次放假
那一天晚上我下班走出公司,就看到我哥跟我媽站在門口等我
接下來的記憶是混亂而零碎的
我最有印象的是大吼大哭著罵著你們這些殘忍的傢伙我恨死你們了
然後被拖進診所,醫生護士不知所措,在旁喃喃勸說:啊冷靜一些、事情沒那麼糟...等等
我媽指著我鼻子怒喊:「那只是個細胞而已,你踩死螞蟻難道也要這麼難過嗎」
忽然間心裡升起一陣絕望,我拿起手機打給他
「對不起喔,我現在要任性的拿掉小孩了。」
然後迅速簽下同意書,我哥親手餵吞了那顆藥。
如果要形容
我想真是世界瞬間都悄然無聲而黑暗頓然降臨吧
吃藥之後
我堅持一個人回家,誰的陪伴都不需要
下了公車後,我蹲在人行道上一直乾嘔
可是什麼都來不及了喔,已經停止妊娠,
那顆小小的細胞已經停止心跳、慢慢萎縮慢慢死亡了
接下來就是行屍走肉般的日子
淌在鮮血裡面,我一如往常的生活
三餐是食不下嚥更不用說進補什麼了。
而自從我殺了孩子之後也就沒再跟誰聯絡了
「妳自己好好整理整裡情緒吧」
媽媽在我語音信箱裡面的最後一通留言
等他放假、等他退伍、等他重新找到一份工作開始上班
因為這件事情,我們兩個沒有再各自回到原生家庭過
帶著不同程度的難過與孤獨,在每次我的情緒失控裡面一次又一次彼此療傷
一天一天過去,一天一天平靜
因為罪惡感,我不敢感覺太幸福的生活,也不再期待未來或是任何婚姻生活
我只想要好好的待在這個人身邊,假如有一天還是分開了也沒有關係
因為死不了,所以這樣子贖罪就是了。
慢慢的,從哭到不哭、從不哭到笑、從笑到大笑
日子過得好像一點一滴的回到其他人所謂正常的軌道上
忽然又一天,我發現又懷孕了
這一次我們想那就公證結婚吧
他想了想,就要我跟我爸媽說一聲、找時間見面吃個飯
因為實在太久沒連絡了,我爸媽聽見我聲音沒說什麼就答應
吃飯時也是平淡的過去
接著就開始籌備婚禮...等等
就這樣婚姻生活到現在,昨日的閃電打雷暴風雨都留在當時的記憶裡面
現在的每個人喜怒哀樂復如往
爸爸媽媽跟我老公的相處自在得不得了
我不知道是什麼改變了這些事情
說起這段經歷
心裡還是有說不出的痛苦
抱著第二個孩子,人生像是重新來過
然而無數個夜晚的夢是我抱著沒有長相、輕得像羽毛的孩子迷路
因為這件事情我看見親情的自私與殘酷
雖然說起這段事情我有一部分不理智的情緒還是怨恨著大家
不過也必須要明白到當時每個人有他們的心情與立場
而其實對於未婚懷孕這件事情我從來沒有後悔也不覺得自己必須承擔所有的錯
因為我是清清白白的跟這個男生在一起
因為我是有能力撫養與教育不是一時心軟所以想生孩子
曾經我媽媽說我是那個唯一做錯的人,是因為我讓爸媽丟臉傷心失望
我反問他們為什麼要覺得丟臉傷心與失望
她說不上來,最後才結巴回答我:「因為妳沒有按照正常程序來」
我想我錯在沒有服從這個社會的道德秩序跟價值觀,沒有實踐父母投注在我身上的夢想
於是我得用我的血與肉和整個人生的快樂去賠罪
過了很久很久之後,某晚我爸爸喝了點酒打電話來
他迷迷糊糊地說要向孩子說聲對不起
我不知道他想對哪個孩子抱歉,是我、是他、是活著的小男孩還是死去的不具名娃娃?
某天婆婆也忽然跟我提起:「當初就是因為妳爸媽不答應,所以我們不能強娶妳」
我說:「我知道,因為傳統禮俗所以要殺了一個孩子。但是媽媽,那是你的孫子。」
婆婆哭了。
我想這件事情的確讓每個人心中都留下了傷
可是所有問題與答案都是難解的說清。
每個人都有每個人的考量
每個人的考量都有盲點(包括我自己)
我想跟妳說,也曾對很多猶豫要不要墮胎或是因為孩子走入婚姻的女生說
不管最後決定是什麼
都有很多事情最終只能獨自面對,
所以妳要比誰都更清楚的去想這件事情
做好詳細的計畫
選擇之後,承擔接下來的人生變化
而再多的狂風暴雨還是會有雨過天晴的機會
有太多女生的爸媽是不會一開始就贊成女兒跟誰交往
更不用說眼中的小孩現在要生小孩帶小孩的事情
我常說的,你硬要嫁硬要生硬要談戀愛,誰也攔不住
但自己看清楚是最重要的,
不能容許自己陷入後悔之中而是要更無畏懼的堅強起來,
這樣才對
雖然我講這些話很沒說服力也感覺很沒資格
但你們的條件還算有利(穩定的工作、年紀也比較大一些)
想辦法具體而踏實呈現你們的責任感跟計畫給爸媽知道、給爸媽看
機會很大,別過於無助著急,加油!
※ 引述《gigoyo (這題我不會)》之銘言:
: 我真的很羨慕版上的你們
: 可以專心的只煩準備婚禮的大小事..
: 唉~ 現在的我跟男友心理壓力真的好大
: 我的爸媽從我與男友還未交往前
: 就開始非常反對我們的來往
: (從樓上看到他的那一刻起~從3f向下看90度那種距離哦)
: 之後就一路反對到底(非常莫名奇妙的理由)
: (後來一直到在一起2個月後他們才開始慢慢接受)
: 一路上走來,因為父母親的抯擾
: 我們經歷了很多
: 包括我夾在中間 變得非常神經質
: 會跟他吵架,跟父母吵架
: 其實他是個長輩都很稱讚的小孩
: 每個認識他的人
: 都說他是個乖巧老實又顧家的乖小孩
: 在一起一年了
: 我所認識的他, 是個連跟朋友聚餐
: 看到下雨了,在家裡附近都會衝回家收衣服
: 媽媽幫顧姐姐的小孩哭鬧不止,會幫媽媽切菜燒菜的好男人
: 我們認識到現在
: 幾乎出去所有的費用,他都會出
: 因為他說..他覺得不自覺就會想這樣做
: 因為他覺得可能是男生的責任吧
: 他覺得我是個不會做家事.家裡保護得很好的女生
: 但他說他知道婚後我也會努力
: 能幫我他會盡可能幫
: 雖然我覺得他有時很固執
: 跟他說過我不喜歡的事,他覺得對的還是會照做(尤其是講話這部分)
: 他也覺得我很固執,總是想自己希望要怎麼做就怎麼做
: 每次爭吵都是我自己挑起"我不喜歡"的戰火
: 最後收拾時,他都是抱著我說 對不起
: 我們都能接受對方這個缺點,只是可能還需要退讓減少爭吵
: 其實他的薪水算不錯
: 大概是一般上班族的1倍 (指的是目前上班族的平均值)
: 但是因為他的工作是日薪的
: 父母很不喜歡,覺得再怎麼說都不穩定
: 以及他的學歷比我差一階
: 我爸常提他花了多少錢讓我念書,我找了什麼樣的對象
: 白養我之類的難聽話
: 爸媽一直以來,都不想見他
: 包括他常提常要帶我爸媽出去玩、要帶他們吃飯等等的
: 生日、過節也會主動提邀約
: 我爸媽都會以一句 "何必這樣"帶過
: 所以最後他都是送禮而已
: 他唯一見過爸媽是新年
: 因為年假他想帶我出去玩3天,我爸用不准玩過夜跟我換的
: 而且見面的地點也不是我家
: 那時見面很和平,我爸也會開玩笑
: 但唯一嚴肅地告誡 "不要太急.不要急著想結婚"
: 那天他們聊的話題都很輕鬆,沒有很試探性的話題
: 後來又恢復不見面的日子了
: 我爸總是說"你了解不深""再幾年"來告訴我他不一定很好
: 因為他們都不見面,僅管我說再多他的好話
: 他也會一句"那是你認為" 推翻
: 但是...一直不見面的他們,他們要用什麼方式來判定他到底好不好
: 因此我實在無法苟同他們"為了我好"
: 即然為了我好,應該是要多跟我男友認識
: 再來告訴我,哪裡不好或哪裡可取
: 而不是一直 用主觀來告訴我他的職業.他的學歷.以及莫名奇妙的門禁時間沒有準時
: (我11點前要到家.我29歲了..以前沒有很明確的門禁)
: (但我也很聽話,不會1.2點回家那種)
: 直到最近,我發現我有baby了
: 我們必需盡快地辦婚禮
: 他爸媽都知道這件事了
: (為了這件事有吵架..我爸媽這都還沒解決,跟父母感情好的他,又講了)
: 甚至我們還去求神問卜
: 昨晚我跟家人說,明天要找男友來我家談談
: 我家人又說"談什麼,談結婚不必"
: 後來我忍不住全盤實話實說
: 我爸非常生氣,說不參加我們的婚禮
: 要我們自己看著辦,甚至說沒父母參加會很不幸等等的話
: 從好言跟他們講,講到他們又開始否決 然後我們又大吵..
: 其實我爸媽也是這樣有我的
: 我真的很不能理解他們的"滿二年"可以這樣
: 我們的"滿一年"不能這樣
: 因為生氣下,所以我講很多不好聽的話傷害了他們
: ........
: 這陣子我不知道流了多少眼淚
: 跟當初在一起的時候一樣
: 我真的不知道該怎麼做才好..
: 我的胎教很差...生氣.大哭.頂狀父母...
: 我真的好羨慕一發現有就可以火速進行婚禮的人...
: 為什麼人家可以開開心心的辦喜事..
: 而我們卻是每天抱在一起互相安慰期盼可以渡過難關..
: 為了這些事
: 他失眠了快一個禮拜了
: 我也哭了快一個禮拜了
: 唉!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.74.241.192
※ 編輯: naturalsweet 來自: 42.74.241.192 (05/23 00:17)
推
05/23 00:22, , 1F
05/23 00:22, 1F
→
05/23 00:22, , 2F
05/23 00:22, 2F
推
05/23 00:25, , 3F
05/23 00:25, 3F
推
05/23 00:29, , 4F
05/23 00:29, 4F
推
05/23 00:32, , 5F
05/23 00:32, 5F
推
05/23 00:35, , 6F
05/23 00:35, 6F
推
05/23 00:38, , 7F
05/23 00:38, 7F
推
05/23 00:42, , 8F
05/23 00:42, 8F
哈哈,你們對我太好了啦
我是很任性可惡的
其實...
現在能過得平凡踏實,
主要因為兩對老爸媽終於能夠坦然接受我們兩個未婚懷孕、先上車後補票的事情
然後願意給予支持
這種最後還是為了自己的孩子去放下原有的人生價值觀的改變,
這是讓我覺得非常厲害的
※ 編輯: naturalsweet 來自: 42.74.241.192 (05/23 00:50)
推
05/23 00:44, , 9F
05/23 00:44, 9F
推
05/23 00:45, , 10F
05/23 00:45, 10F
→
05/23 00:46, , 11F
05/23 00:46, 11F
推
05/23 00:46, , 12F
05/23 00:46, 12F
→
05/23 00:47, , 13F
05/23 00:47, 13F
推
05/23 00:50, , 14F
05/23 00:50, 14F
→
05/23 00:50, , 15F
05/23 00:50, 15F
推
05/23 00:52, , 16F
05/23 00:52, 16F
哈哈,謝謝你們
故事發展到後來
還是因為小孩子,結果娘家跟婆家、我跟婆家兩兩之間發生大亂鬥出現心結就是了
不過還算過得去啦 (冷汗)
只能說結了婚之後,還是有很多很多場大冒險
※ 編輯: naturalsweet 來自: 42.74.241.192 (05/23 01:03)
→
05/23 01:12, , 17F
05/23 01:12, 17F
→
05/23 01:13, , 18F
05/23 01:13, 18F
→
05/23 01:14, , 19F
05/23 01:14, 19F
→
05/23 01:15, , 20F
05/23 01:15, 20F
→
05/23 01:16, , 21F
05/23 01:16, 21F
→
05/23 01:17, , 22F
05/23 01:17, 22F
→
05/23 01:18, , 23F
05/23 01:18, 23F
→
05/23 01:19, , 24F
05/23 01:19, 24F
→
05/23 01:20, , 25F
05/23 01:20, 25F
→
05/23 01:21, , 26F
05/23 01:21, 26F
→
05/23 01:26, , 27F
05/23 01:26, 27F
→
05/23 01:26, , 28F
05/23 01:26, 28F
推
05/23 01:30, , 29F
05/23 01:30, 29F
→
05/23 01:31, , 30F
05/23 01:31, 30F
推
05/23 01:33, , 31F
05/23 01:33, 31F
→
05/23 01:34, , 32F
05/23 01:34, 32F
→
05/23 01:34, , 33F
05/23 01:34, 33F
→
05/23 01:36, , 34F
05/23 01:36, 34F
→
05/23 01:36, , 35F
05/23 01:36, 35F
→
05/23 01:36, , 36F
05/23 01:36, 36F
→
05/23 01:39, , 37F
05/23 01:39, 37F
還有 50 則推文
→
05/23 12:54, , 88F
05/23 12:54, 88F
推
05/23 13:12, , 89F
05/23 13:12, 89F
推
05/23 14:02, , 90F
05/23 14:02, 90F
推
05/23 14:35, , 91F
05/23 14:35, 91F
推
05/23 15:02, , 92F
05/23 15:02, 92F
→
05/23 15:17, , 93F
05/23 15:17, 93F
→
05/23 15:18, , 94F
05/23 15:18, 94F
→
05/23 15:20, , 95F
05/23 15:20, 95F
→
05/23 15:25, , 96F
05/23 15:25, 96F
推
05/23 15:58, , 97F
05/23 15:58, 97F
→
05/23 16:00, , 98F
05/23 16:00, 98F
→
05/23 16:02, , 99F
05/23 16:02, 99F
→
05/23 16:17, , 100F
05/23 16:17, 100F
→
05/23 16:17, , 101F
05/23 16:17, 101F
→
05/23 16:17, , 102F
05/23 16:17, 102F
→
05/23 16:34, , 103F
05/23 16:34, 103F
→
05/23 16:36, , 104F
05/23 16:36, 104F
推
05/23 17:27, , 105F
05/23 17:27, 105F
推
05/23 18:50, , 106F
05/23 18:50, 106F
推
05/23 19:11, , 107F
05/23 19:11, 107F
→
05/23 19:11, , 108F
05/23 19:11, 108F
推
05/23 22:50, , 109F
05/23 22:50, 109F
推
05/23 23:48, , 110F
05/23 23:48, 110F
推
05/23 23:58, , 111F
05/23 23:58, 111F
→
05/23 23:59, , 112F
05/23 23:59, 112F
→
05/23 23:59, , 113F
05/23 23:59, 113F
→
05/24 00:00, , 114F
05/24 00:00, 114F
→
05/24 00:00, , 115F
05/24 00:00, 115F
→
05/24 00:01, , 116F
05/24 00:01, 116F
→
05/24 00:01, , 117F
05/24 00:01, 117F
推
05/24 02:15, , 118F
05/24 02:15, 118F
推
05/24 15:22, , 119F
05/24 15:22, 119F
推
05/24 16:46, , 120F
05/24 16:46, 120F
推
05/24 20:02, , 121F
05/24 20:02, 121F
推
05/25 10:14, , 122F
05/25 10:14, 122F
推
05/25 11:49, , 123F
05/25 11:49, 123F
推
05/26 20:56, , 124F
05/26 20:56, 124F
推
05/28 17:26, , 125F
05/28 17:26, 125F
推
05/29 00:49, , 126F
05/29 00:49, 126F
推
07/13 10:03, , 127F
07/13 10:03, 127F