[討論] 德國人信件拖很久是常態嗎?

看板Germany作者 (不絕)時間10年前 (2014/06/07 00:33), 編輯推噓20(20048)
留言68則, 21人參與, 最新討論串1/1
如題 因為一直以來接收到的資訊,德國人應該是有效率、守時、嚴謹的 也因此動了想要留學的念頭 開始學習德文 暑假想先去探探路 因此和德國人有了一些信件上的往來 這裡的往來並不是指私人交情 而是住宿 語言學校等等的詢問或者報名手續等等 住宿指的不是旅館 而是私人短租 結果非常的令人挫折 回信速度慢、對問題不認真回答 不是重新貼根本沒有答案的簡章給我 不然就是根本不回或是選擇性的回答問題 我承認我英文沒有很好 但是該有的please thank you幾乎一段就來一次 語氣也盡量修飾有禮 但是換來的卻是五天以上的等候 甚至有的根本不回 還有的假裝回問問題 我回了一大篇答覆給他 連是拒絕還是怎樣都不願意回信 這裡可能有版友不太能理解為什麼我說假裝回問 因為我使用的媒合平台有回覆率的計算 因此房東需要回覆每個詢問者 但他如果不想租我 大可直接拒絕 我也收了不少拒絕信 我不覺得怎樣至少回得很快 為什麼明明沒興趣 又要這樣浪費別人的時間 如果收到答案不滿意 也回個拒絕信 語言學校也是 聯繫了幾間 問題要回不回 都列點詢問了 還漏東漏西 如果說是因為沒繳錢 那我更不能理解 我花錢報名語言班 錢也匯了 回信只有更慢 坦白說我在台灣 寄信三天還收不到回信就很罕見了 難道是我的想像完全錯誤嗎?德國人真的如此散漫? 希望各位版友能分享一下經驗 看是否只有我遇到 或是其實大家覺得這樣很合理? 謝謝大家 如果是我的問題 也請不吝大力批評指教 絕對虛心求教 (附註 總共連絡人數十人左右 約有一半都是這種情況 若以高標準來看 只有海德堡大學的回覆讓人覺得有台灣客服的水準 其他的也只是勉強及格而已) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.152.18 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Germany/M.1402072384.A.26D.html

06/07 00:35, , 1F
附註:文中所指的信件 皆是電子郵件或類似的服務 非傳統紙筆
06/07 00:35, 1F

06/07 00:59, , 2F
我最近常常跟德國MPI聯繫 他們回信和所有行政處理都超迅
06/07 00:59, 2F

06/07 00:59, , 3F
速 遠遠超過台灣辦事效率
06/07 00:59, 3F

06/07 01:06, , 4F
因你沒有用德文
06/07 01:06, 4F

06/07 01:12, , 5F
住宿如果是熱門城市的話,沒回應很正常,打電話最快
06/07 01:12, 5F

06/07 01:12, , 6F
另外沒有用德文也是很大的原因
06/07 01:12, 6F

06/07 01:29, , 7F
或是你問的問題其實都找的到答案
06/07 01:29, 7F

06/07 01:57, , 8F
妙哉! 竟然期待德國短租者的"英文"回信要又快又好~
06/07 01:57, 8F

06/07 01:59, , 9F
當你會用"德語"或"德文",德國人的效率將與你同在~
06/07 01:59, 9F

06/07 02:05, , 10F
我在德國報語言班的時候,櫃台四五個只有一個會講英語XD
06/07 02:05, 10F

06/07 02:07, , 11F
回答問題是簡短有力~ 我想你該不會把東方人慣用的客套跟
06/07 02:07, 11F

06/07 02:07, , 12F
寫信繞來繞去的習慣放進去了? 跟德國人溝通就是要單刀直入
06/07 02:07, 12F

06/07 02:12, , 13F
還有對不熟的德國人的只能稱呼其姓氏,不能稱呼名字喔!
06/07 02:12, 13F

06/07 04:29, , 14F
我和學校通信也有類似情形 基本上等待一周很正常
06/07 04:29, 14F

06/07 04:55, , 15F
迅速+1
06/07 04:55, 15F

06/07 04:56, , 16F
別寫太多有的沒的,他們英文不是每個人都很好的...
06/07 04:56, 16F

06/07 14:18, , 17F
因為妳找的語言班太便宜啦,在德國是錢在說話
06/07 14:18, 17F

06/07 17:46, , 18F
找住宿我上次是直接打電話過去用破英文馬欸通
06/07 17:46, 18F

06/08 04:13, , 19F
語言班本來就不該先匯錢,德國人的服務態度真的不敢恭
06/08 04:13, 19F

06/08 04:13, , 20F
06/08 04:13, 20F

06/08 04:14, , 21F
我都先付訂金或是當場再給他們
06/08 04:14, 21F

06/08 13:06, , 22F
1. 用德文, 問題直接一點, 回答會快很多
06/08 13:06, 22F

06/08 13:07, , 23F
2. 租房隨便收都有十幾封信, 要打電話比較有用
06/08 13:07, 23F

06/08 13:08, , 24F
多的是馬上就可以簽約的,這種海外還要英文溝通就懶得理了
06/08 13:08, 24F

06/08 15:39, , 25F
如果連這樣就如此不滿 你去得國會遇到很多讓你不滿的事
06/08 15:39, 25F

06/08 15:41, , 26F
千萬不要用台灣的客服標準看待XD 寫信直白清楚最重要
06/08 15:41, 26F

06/08 15:41, , 27F
客套就免了 我用德文寫信給一般機構回信的速度也還好
06/08 15:41, 27F

06/08 15:43, , 28F
私人短租我遇過都沒回的OTZ 大部分都偏好可以馬上看房
06/08 15:43, 28F

06/08 15:44, , 29F
簽約的租客 海外的客戶真的不是他們的首選
06/08 15:44, 29F

06/08 15:46, , 30F
真的要又快又好又方便 可以去歌德 但是很貴
06/08 15:46, 30F

06/08 23:58, , 31F
金錢不是問題+超級懶的話,歌德真的很方便 orz
06/08 23:58, 31F

06/09 11:36, , 32F
嗯..... 是
06/09 11:36, 32F

06/10 00:19, , 33F
謝謝大家的意見 我大概知道問題出在哪了..
06/10 00:19, 33F

06/10 00:19, , 34F
不過要補充一點是 我使用的媒合平台是蠻針對外國人的 也沒提
06/10 00:19, 34F

06/10 00:20, , 35F
供電話詢問的選項
06/10 00:20, 35F

06/10 00:20, , 36F
介紹也都是以英文為主 我想應該不是因為語言的緣故
06/10 00:20, 36F

06/10 00:45, , 37F
我用德文跟已解約的保險公司要求退回剩餘的保險款項 也是
06/10 00:45, 37F

06/10 00:46, , 38F
幾乎把我當空氣 明明之前在德國還保有合約時處理問題和賠償
06/10 00:46, 38F

06/10 00:46, , 39F
款項都很快的說
06/10 00:46, 39F

06/10 00:46, , 40F
不知道是否解約了態度就差了 但其他方面的信件往來都還算可
06/10 00:46, 40F

06/10 00:47, , 41F
接受 旅遊住宿+語校...等等
06/10 00:47, 41F

06/10 04:33, , 42F
純回標題。我3月底寄德國境內給我朋友,她4月底才收到
06/10 04:33, 42F

06/10 04:34, , 43F
POST的德國境內郵件,無掛號。 這是我第一是碰到這麼久
06/10 04:34, 43F

06/10 04:35, , 44F
如果是海空運,嘿嘿嘿,他們可厲害了...
06/10 04:35, 44F

06/11 01:46, , 45F
在十天之後我可敬的語言學校終於回信了,但顯然沒搞懂我對於
06/11 01:46, 45F

06/11 01:46, , 46F
教材的詢問,隨便敷衍了我一個荒謬的答案,同時一如往常地從
06/11 01:46, 46F

06/11 01:46, , 47F
我問題中只挑了部分回答。如果之後有任何人向我提起德國人的
06/11 01:46, 47F

06/11 01:46, , 48F
一板一眼或者嚴謹的民族性云云,我絕不吝嗇推薦我這間語言學
06/11 01:46, 48F

06/11 01:46, , 49F
校給他。我竟然為等這封答非所問的信焦慮許久,真是可笑。
06/11 01:46, 49F

06/11 02:29, , 50F
如果這樣就無法忍受,我想提早印象破滅不見得是壞事
06/11 02:29, 50F

06/11 04:29, , 51F
在德國生活本來就像在打仗一樣,不要有太多美麗的幻想XD
06/11 04:29, 51F

06/11 23:10, , 52F
在德國真是...一切靠自己 其他就看運氣吧
06/11 23:10, 52F

06/13 00:34, , 53F
我的德國同事說,德國人寫信喜歡非常直來直往,不需要無謂的
06/13 00:34, 53F

06/13 00:35, , 54F
禮貌或客氣,因為他們可能會誤會你真正的意思,所以我現在都
06/13 00:35, 54F

06/13 00:36, , 55F
直接破題,用最簡短的方式提出需求,並且直說"我很急",
06/13 00:36, 55F

06/13 00:37, , 56F
和跟英國人講話完全不同,一封信精簡到原有的一半吧
06/13 00:37, 56F

06/13 00:37, , 57F
個人覺得這樣的效果還蠻顯著的 (但有可能是個案)
06/13 00:37, 57F

06/13 20:11, , 58F
我常常覺得有這種抱怨的人是不是沒有工作過
06/13 20:11, 58F

06/13 20:11, , 59F
台灣人用英文回信也不會好到哪裡去.....
06/13 20:11, 59F

06/13 20:13, , 60F
用非母語溝通本來就是容易機同鴨講...
06/13 20:13, 60F

06/13 20:17, , 61F
要是急的話,打通電話最容易講清楚
06/13 20:17, 61F

06/13 22:00, , 62F
我的確沒工作過 但我想不用工作過也應該知道 如果看不懂別人
06/13 22:00, 62F

06/13 22:00, , 63F
的問題應該詢問真意而不是隨便回答吧?
06/13 22:00, 63F

06/13 22:00, , 64F
我也有想過打電話 不過考量到自己英文口語能力的限制 恐怕打
06/13 22:00, 64F

06/13 22:00, , 65F
了也是沒浪費電話費 只能耐著性子跟他們慢慢磨了
06/13 22:00, 65F

06/14 18:27, , 66F
有求於人就別那麼高規格標準要求別人了吧...
06/14 18:27, 66F

06/14 18:29, , 67F
在德國最常體認到的是,沒人有義務幫你,有的話算你幸運
06/14 18:29, 67F

07/10 22:46, , 68F
我可以幫你^^站內給我吧
07/10 22:46, 68F
文章代碼(AID): #1JaUr09j (Germany)