[問題] 可以幫忙翻譯一下嗎?

看板Germany作者 (要來我家玩wii嗎?)時間17年前 (2007/07/16 23:36), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
是一瓶類似沐浴乳或是洗髮精的東西 但是因為得文看不懂所以不知道該怎樣使用 先把正面的PO出來 若是需要更詳細的再告訴我 Friche Dusche seifenfreie reinigung fur empfindiche Haut,nach Sport und Beanspruchung. 麻煩各位了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.131.88.216

07/17 13:43, , 1F
沐浴乳 無皂成份,適合運動後對你受呵護的肌膚使用
07/17 13:43, 1F

07/18 05:19, , 2F
樓上的去Bonn的outlet了嗎? 話說這好像是Seba的標示..
07/18 05:19, 2F

07/18 05:44, , 3F
咦 我跑去看我的施巴還真的是這樣 XD
07/18 05:44, 3F
文章代碼(AID): #16cv24-0 (Germany)