[情報] 07/08 the daily horoscope

看板Gemini作者 (Nicolas)時間8年前 (2016/07/07 19:50), 8年前編輯推噓12(1208)
留言20則, 13人參與, 最新討論串1/1
Gemini horoscope for Jul 8 2016 Gemini horoscope for Jul 8 2016 Fear is often the result of ignorance, and so it can be eliminated if you are properly informed. You may now be living in fear of something, Gemini, but you r fears may not be based in reality. If you keep mulling on this situation, an d you keep imagining the worst that can happen, then you will never notice all the signs of hope, and the proof that what you are seeing is not the reality. Stop looking for reasons to be afraid, and start looking for reasons to be ho peful. -- Copyright c Daily Horoscope. Download it now — http://comitic.com/dh 恐懼通常是無知的結果,如果你被適當的告知,恐懼是可以被消除的。 你現在也許生活在某些事物的恐懼之下,雙子們,但是你的恐懼不是基於事實。 如果你持續仔細考量這個情況,而你會持續想像可能會發生最糟的情況, 然後,你就不會注意到希望的徵兆,而那個證據證明了你所看到的不是真實的。 停止再找理由讓自己恐懼,開始尋找理由讓自己感到有希望的。 ps.如有誤譯請指正,謝謝。 王安石的詩: 北山(二)https://imgur.com/a/u3YYQ 我的普考原本是7/8-7/9考試,延期到7/13-7/14考試, 那麼翻譯的工作要怎麼分配,就麻煩Daily大跟momoka大了。 我是7/10-7/14要考試。 -- posted from bbs reader hybrid on my samsung SM-N910U -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.14.242.131 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gemini/M.1467892226.A.A5F.html

07/07 20:14, , 1F
本來正要開始翻呢XD 我也是都可以,看要直接順延或重選
07/07 20:14, 1F

07/07 20:14, , 2F
,這次換momoka大說話吧
07/07 20:14, 2F

07/07 20:17, , 3F
回Nicolas大,ignorance是不是翻成無知比較符合意思
07/07 20:17, 3F
謝謝樓上Daily大的指正,感謝您。 那就麻煩momoka大看到文章出個聲,回應一下,謝謝。

07/07 20:44, , 4F
最近很容易看一個影,生一個子(臺語)然後自己緊張糾結,覺
07/07 20:44, 4F

07/07 20:45, , 5F
得被排擠...唉...是該看開,但是又很容易陷入情緒
07/07 20:45, 5F

07/07 21, , 6F
覺得又中我白天的心情了!都有預知的感覺
07/07 21, 6F
※ 編輯: Nicolas01 (114.47.180.58), 07/07/2016 21:46:07

07/07 23:09, , 7F
謝謝翻譯~BTW想說一下有的字句可以潤得通順些會更好
07/07 23:09, 7F

07/07 23:10, , 8F
懂~(當然N大沒有翻錯啦 只是文字上看起來有點拗口w
07/07 23:10, 8F

07/07 23:11, , 9F
但不管如何,還是很感謝您每天持續的翻譯orz 謝謝!!
07/07 23:11, 9F
回樓上struggle大,我也想翻譯得更通順一點, 可能是我的中、英文程度都還不是很好, 而且為了不要浪費時間,我大部分都是利用吃晚餐的時候, 順便翻譯的,如果有人願意接手這份翻譯的工作, 我也是很樂意讓賢,最近要忙著考試, 翻譯得不是很好,請見諒。 ※ 編輯: Nicolas01 (114.47.180.58), 07/07/2016 23:23:07

07/07 23:20, , 10F
謝謝分享 最近心情真的不太好
07/07 23:20, 10F
※ 編輯: Nicolas01 (114.47.180.58), 07/07/2016 23:26:15

07/07 23:28, , 11F
好熱心的大家謝謝喔^^N大功課明天我找時間一起交喔!!
07/07 23:28, 11F

07/07 23:41, , 12F
07/07 23:41, 12F

07/08 00:28, , 13F
謝謝厲害的大家幫忙翻譯!!!小的日文腦完全幫不上忙XD
07/08 00:28, 13F

07/08 08:01, , 14F
謝謝分享 祝您考試順利!
07/08 08:01, 14F

07/08 08:27, , 15F
那我就選13-14號吧XD(怕獻醜太嚴重QQ
07/08 08:27, 15F

07/08 14:26, , 16F
momoka大謙虛了,那就照原定的順延兩天~
07/08 14:26, 16F

07/08 15:10, , 17F
謝謝樓上momoka大跟Daily大的鼎力相助,感謝兩位。
07/08 15:10, 17F

07/08 17:07, , 18F
跟曖昧對象的溝通還沒有特別深入,以至於在感情觀這件事
07/08 17:07, 18F

07/08 17:07, , 19F
上面的確因為無知而蠻恐懼,謝謝翻譯!雙子各位加油!
07/08 17:07, 19F

07/09 17:25, , 20F
心情低落加一....看來得多找找能讓自己有正能量的事物了
07/09 17:25, 20F
文章代碼(AID): #1NVa82fV (Gemini)