[留言] the sky is crying again......

看板Gary_chaw作者 (chai yi)時間16年前 (2008/02/25 22:48), 編輯推噓23(23013)
留言36則, 8人參與, 最新討論串1/1
http://blog.pixnet.net/garyblue/post/14717354 the sky is crying again...... well............ its been so long since i left a message. i just wanna say that im so happy that we've stucked together throughout the years regardless of the damn news surrounding us. good news , bad news.... it didnt change us...did it?hahaha not for me! i have learnt alot through the past few months and im sure you understand me more than ever before now. i have opened up alot and im happy that you have accepted my good and bad habits. i thank you from the bottom of my heart. everytime i get alittle spare time....i drink and write...and lately i have writtten a couple of good songs. expression through music is the best way i know how. things will change for the better... i have faith in myself, you and the world. tho there are many obstacles in our way but im sure there are alot of people behind and supporting me. i am seriously considering buying a house in taiwan and make it my home. how lucky am i to have 2 homes....... hahahaha a taiwanese girlfriend would be good!! i like taiwan girls.... hee hee right now i feel abit sad.... dont ask why...cause i cant understand it myself...its just a sad feeling surrounding me today. anyways.... i'll be fine..as usual, look on the bright side of things. everything is gonna be alright. 中譯: 天空又在哭泣了...... 距離我上次留言有一段時間了 我只想要說我很開心,這些年我們一起經歷了不論是壞消息、好消息… 這都不會改變我們,不是嗎?哈哈哈 至少沒有改變我 過去這幾個月,我學到很多,我也更加確定你們比以前更了解我了。 我大方開朗了許多,我很開心你們願意接受我好與不好的習慣。 你們一直都是我心中最在意的部份。 每當我有空,我喝酒、寫歌,最近我寫了一些好歌。 音樂是我表達的最佳方式。 事情會變得更好,我相信我自己、你們和這個世界。 縱使在我們的路上有很多阻礙,但我確定有很多人在支持我。 我很認真的在思考,在臺灣買一個房子當我的家。 多幸運啊我,有兩個家欸   哈哈哈哈哈 要是有一個臺灣女朋友的話將會更好!!  我喜歡臺灣女生… 現在我感到有點難過,不要問我為什麼,因為我也不知道 只是今天一直感覺有點難過……… 算了,我還是會像以往一樣ok的,持正面的態度,事情都會變得更好的! ---------- gary有在認真思考在臺灣定居喔!!! 耶~~ 看來真的不移民北部是不行的了!! 最後那段 莫非是傳說中的 "那淡淡的哀傷~~" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.192.78

02/25 22:52, , 1F
該不會是告白失敗了吧???
02/25 22:52, 1F

02/25 22:52, , 2F
沒關係 唐老師說五月時會出現對的那個人 gary加油
02/25 22:52, 2F

02/25 22:53, , 3F
好久沒看到他的留言 有種懷舊的感覺:)
02/25 22:53, 3F

02/25 22:53, , 4F
耶~~~ 我是臺灣女生欸 >////<
02/25 22:53, 4F

02/25 22:53, , 5F
再謝謝閃亮vip po過來並加翻譯 現在blog都不給複製 你辛苦
02/25 22:53, 5F

02/25 22:54, , 6F
啦~~~~~~~~~~~~
02/25 22:54, 6F

02/25 22:54, , 7F
這次最後他忘了 LOVE&PEACE (勝利手勢)
02/25 22:54, 7F

02/25 22:55, , 8F
everything is gonna be alright!!!
02/25 22:55, 8F

02/25 22:54, , 9F
還有SPREAD LOVE & SPREAD MUSIC
02/25 22:54, 9F

02/25 22:55, , 10F
lately 應該是最近?(我寫了一些好歌)
02/25 22:55, 10F

02/25 22:56, , 11F
對對 手殘打錯了,馬上更改!!
02/25 22:56, 11F
※ 編輯: shinepeople 來自: 61.225.192.78 (02/25 22:58)

02/25 23:02, , 12F
辛苦你了 逐字打應該很累 忽然有點想唸GARY啊...
02/25 23:02, 12F
※ 編輯: shinepeople 來自: 61.225.192.78 (02/25 23:06)

02/25 23:16, , 13F
樓上你想唸gary喔~~ 那就多唸幾次啊!gary gary
02/25 23:16, 13F

02/25 23:20, , 14F
XDDDDDDDD完全沒發現耶 那我只好多念幾次了~哈
02/25 23:20, 14F

02/26 09:08, , 15F
好久沒看到他留言囉@@~~
02/26 09:08, 15F

02/27 11:13, , 16F
everything is gonna be alright.^^
02/27 11:13, 16F

02/27 21:01, , 17F
閃大 留言是妳翻譯的嗎?Gary更新的這篇留言 中譯就是採這
02/27 21:01, 17F

02/27 21:02, , 18F
個版本說~
02/27 21:02, 18F

02/27 21:41, , 19F
還真的耶 閃亮人出運了!!(忌妒中...)
02/27 21:41, 19F

02/27 21:43, , 20F
奇怪的是 blog留言裡面沒有耶 所以...是來ptt拿的嗎(大驚)
02/27 21:43, 20F

02/27 21:46, , 21F
有種秘密基地被發現的感覺~ 工作人員要不要現身自介啊
02/27 21:46, 21F

02/27 21:51, , 22F
有啦 其實之前工作人員有po文啊 還兩篇耶 只是不知我們真
02/27 21:51, 22F

02/27 21:51, , 23F
有發揮實質功用 真是感人.....
02/27 21:51, 23F

02/27 21:54, , 24F
是那位vaicy嗎?剛還回去爬了文 (2066篇) 好酷喔!!!
02/27 21:54, 24F

02/27 21:56, , 25F
不只兩篇喔 共有三篇 好奇妙的感覺啊XDD
02/27 21:56, 25F

02/27 22:22, , 26F
是我!是我!是我!
02/27 22:22, 26F

02/27 22:23, , 27F
中譯版是我自己翻的,也沒有PO到其他地方......
02/27 22:23, 27F

02/27 22:23, , 28F
真是奇妙的感覺 回不過神來欸 ~~~~ >///<
02/27 22:23, 28F

02/27 22:39, , 29F
謝謝大家的支持!!! (哈 無言亂語了我~~)
02/27 22:39, 29F

02/27 23:02, , 30F
厚,我的也只有被格友站拿去用而已,那時就很樂了
02/27 23:02, 30F

02/27 23:03, , 31F
沒想到閃亮人居然能被po上gary blog,不管啦,人家也要!!!
02/27 23:03, 31F

02/27 23:03, , 32F
我發現箇中奧祕了,因為ptt才能複製,blog不能按右鍵=.=
02/27 23:03, 32F

02/27 23:18, , 33F
版主 你這樣說 ~~ 我........真慶幸PTT可以複製
02/27 23:18, 33F

02/27 23:24, , 34F
哈哈 因為blog也有人留言翻譯啊 所以我剛剛想到這原因
02/27 23:24, 34F

02/28 01:11, , 35F
不管怎樣都好~~~ 我好開心啊!!! 耶
02/28 01:11, 35F

02/28 01:16, , 36F
恭喜閃亮人
02/28 01:16, 36F
文章代碼(AID): #17mjL7sM (Gary_chaw)