[閒聊] 看完洞洞第一季後的小雜記
前言:
話說洞洞在日本播映時,學弟就有慫恿我可以看一下,他說喵的,很好看!
加上諸多版友也都認為這部動畫故事性佳,人物刻畫也很深刻。
不過那時候我正忙著與轟子、阿霸等魔物奮戰,所以就沒有跟上進度。
一直到最近,萬惡的笨呆一口氣出了兩款PG:
6月時,出了兩把PG版武士刀附贈紅異端機器人,就已經讓人覺得:
啊~~~~~~~~~絲勾依捏!
誰知道11月又要出一次PG:OO鋼彈+小飛機。
因為我沒有看過洞洞,所以也不知道這鋼彈到底是什麼來頭。
不過,我發現到不少版友都對他肩膀上那兩顆東西有很大的反應,
特別是在看過那兩顆的測試影片候,
竟出現以下感想,如「哇,它會轉耶~~~~」、
「哇,還會發光耶」、
「酷耶,可不可以只買這個就好!」
我實在不知道為什麼這個東西會這樣引起廣大的迴響。
不過....由於我已經暗自決定想買這款PG﹝及紅異端﹞了,
所以也心想,要來好好地把洞洞鋼彈看過一次,
畢竟,我總是要知道我買的這架突破6000元的東西是什麼玩意兒吧....
其實很久以前,洞洞第一季共24集,就已經全部都躺在硬碟裡面了,
之前有稍微看過幾話,這兩天一口氣就將第一季通通都看完了。
﹝摩亞:這就叫"突飛猛進"!﹞
因為還沒看到第二季,所以我的感想或看法可能未臻正確,
不過,感想這種東西嘛是很主觀的,大家就姑妄聽之、看之吧。
內文:
主角的外形﹝頭髮﹞感覺很像飛鳥真,不過個性卻截然不同。
剎那感覺真的就是主角,而且我比較能夠了解他在想什麼。
這點很重要,因為......該怎麼說呢,
若要與GSD相比,可能是我比較笨吧,
我看不太懂,也比較沒辦法了解GSD所要傳達的意義,
比方煌對著阿濕男說:「讓我們一起去尋找這條道路吧!」
﹝然後我就會思考:嗯嗯,是什麼道路?﹞
然後一直到最後一集,甚至是特別篇,我還是思索不出那條道路到底是什麼!
不過,洞洞就相對淺顯易懂的許多了,
比方我就很懂剎那跟他所謂的真主之間的關係,
從相信真主到認為真主是不存在的。
這之間的心路歷程與轉變就比較能為我所懂,也較能理解。
另外,在鏡頭的取捨上,洞洞超有震撼力!
我印象最深的一個點就是:
在醫院,受到某鋼彈開槍導致受傷的露意絲哭著跟他男朋友說沒辦法接受他的戒指,
然後就伸出已經失去了手掌的手腕..........
本來以為只是因為她沒心情談戀愛,結果竟是這樣!
震撼力超十足,這個就是戰爭的可怕跟殘酷。
其他的感想還有很多啦,
比方洛克昂戰死的那一段,確實有感傷到!
畢竟看他平常跟同伴以及哈羅的互動,私心認為這種人當朋友應該會蠻HIGH的。
又比方某ACE隊長在其隊員墓碑前發誓要用FLAG打掛鋼彈時,也覺得他超威!
喵的,這就是所謂"男子漢的約定"啊!
這傢伙我有預感他一定會真的打落鋼彈。
﹝不要雷我,我現在還不想知道...........(☆_☆)﹞
不過我想,上映的那段時間,大家應該都已經討論到翻了!
我就不多做敘述了!
畢竟,我的感想應該都跟大多數人相去不遠吧。
只是,很幹的是,看完第一季後,才發現.........
喵的,那台PG OO鋼彈跟小飛機根本就還沒出現啊,
看來要看完第二季才會知道那台PG到底是什麼玩意兒了!
不過,我倒是已經可以了解為什麼大家會對"那兩顆"有這麼大的反應了!
﹝唉唷,這句有點西斯唷........﹞
原來是因為,有裝上那顆,真的會比較威。
就像裝了角,速度會變三倍唷,顆顆..........
整個第一季後半部分都在看"那顆"!
提問:
可能已經有人問過了,不過因為洞洞的文章實在太多了,
我就懶得去一篇一篇爬了。
就是啊,在其中幾集,我發現片尾聲優名單中,有阿姆羅耶,
呃~~~~我是說"古谷 徹"先生啦,
﹝我應該沒有看錯或記錯才對﹞
他是配哪一個角色的音啊?
最後,我要向在我書櫃上的PG版攻擊鋼彈&翔翼背包說一聲:
"請再等等,你馬上就會多兩個同伴了,這段時間,就請多加忍耐吧!"
--
●-○-○-○-○-○-○-○-○-◎-○-○=○=○=○=○=○=○=○=○=○=○=○=●
動 木 萬 萬 辛 麟 六 科 大 忠 南 中 松 大 劍 西 港 文 內 大 葫 東 南 南
物 柵 芳 芳 亥 光 張 技 安 孝 京 山 山 直 南 湖 墘 德 湖 湖 洲 湖 港 港
園 社 醫 犁 大 復 東 國 機 路 公 軟 展
區 院 樓 興 路 中 場 園 體 覽
§ TRTC棕線營運圖 區園 館
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.167.182
推
09/21 22:21, , 1F
09/21 22:21, 1F
推
09/21 22:21, , 2F
09/21 22:21, 2F
→
09/21 22:24, , 3F
09/21 22:24, 3F
→
09/21 22:25, , 4F
09/21 22:25, 4F
推
09/21 22:32, , 5F
09/21 22:32, 5F
推
09/21 22:34, , 6F
09/21 22:34, 6F
推
09/21 23:14, , 7F
09/21 23:14, 7F
→
09/21 23:43, , 8F
09/21 23:43, 8F
推
09/21 23:53, , 9F
09/21 23:53, 9F
→
09/21 23:53, , 10F
09/21 23:53, 10F
推
09/22 00:12, , 11F
09/22 00:12, 11F
推
09/22 00:22, , 12F
09/22 00:22, 12F
→
09/22 00:23, , 13F
09/22 00:23, 13F
推
09/22 01:00, , 14F
09/22 01:00, 14F
推
09/22 01:54, , 15F
09/22 01:54, 15F
推
09/22 22:18, , 16F
09/22 22:18, 16F