[心得] 11/6新加坡機考機經+心得
11/6在新加坡考的. 但我記憶力很差, 還把兩本CAT翻了一遍找出題目, 加上飯店的網路線
竟然被借光了, 所以回到台灣才把機經post上來, 希望還來得及
反義
suspend<>let fall
liberal<>parsimonious (選項無confined)
leaden<> (我不記得答案了, 但我是填"有活力"之類的)
truculent<> (答案好像不是CAT裡的)
torpid<>absorbing
perfidy<>faithfulness
curmudgeon<>agreeable person
congeal<>liquefy
controvert<>substantiate
draconian<>indulgent
tedious<>absorbing
occult<>manifest
obstensible<>inapparent (右邊的答案是我自己選的, 覺得好像只有這個比較適合,
給大家做參考)
類比
fluent:glib=meticulous:finicky (選項還有humorous:wry)
這題CAT答案是humorous:wry, 但我覺得glib和finicky都有貶抑之意(後來我有查了
oxford dictionary確認), 但wry沒有, 所以我選finicky, 給大家做參考.
indecipherable:decoded=unmanageable:controled
repartee:retort=correspondence:letter (選項還有conversation:language,
debate:issue)
這題CAT答案有兩個, 就剛好是conversation:language和debate:issue. 我看到選項的時
候愣了一下, 想說怎麼會這樣。後來我看到另一個選項correspondence:letter, 我覺得它
比較能表達 通信為"交換"信件的概念, 所以我就選了這答案.給大家做參考.
silver:tarnish=iron:rust
overture:introductory=caveat:warning
asylum:extradition= (政治庇護:引渡逃犯, 答案我忘了, 但我選反義字. 這組答案
的單字不難)
martinet:_____=dilettante:superficiality (空格裡的意思大概是嚴格紀律之類的,
正確的單字我忘了)
facetious:speech=antic:behavior
至於填空和閱讀我都忘光了,真抱歉。
希望大家都能考到好成績!!加油!
ps. 我的成績如果沒有眼花的話,是 V: 710 Q: 730
--------------------------------------------------------------------
以下是心得文:
我考試的順序是 IAVQV
其實我的運氣不錯,11題開始才有閱讀。
第二個V我認為是加試題,因為三篇閱讀方式和平常pp3裡的很不同,有反白題,就像ibt那
樣,問妳反白部分在文章中的作用為何。而且我還有遇到一題閱讀沒有標示行數的,沒有5、
10、15那樣,就是一整篇文章。雖然如此,但文章基本上沒有特別難,有些題目甚至還算
簡單。最後一題加試填充,就是兩個空格,每個空格三選一。
第一部分的V則是正常的,但是明顯較加試題難,尤其是填空。有不少題填空的選項單字
是我沒見過的(難字頻率高於陳聖元那本)。而且即便看懂了,也不易判斷空格內的關係。
或者判斷出來了,例如是某個字的反義,但選項並沒有該反義字,必須要從兩三個可能選
項中仔細推敲較適合者。我在填空上花了相當多的時間,覺得陳聖元的技巧頓時好像不太
管用,但這部份等到詳細成績出來才能判斷。總之,類反部份的範圍不脫CAT,但填空會是
得分關鍵。另外閱讀和pp3相比難度差不多。
其實我懷疑我的verbal成績是以第二部份計分的。為什麼呢? 因為我做了三次pp3, 分別
是670, 580, 690。三次類反都對,填空錯2題,閱讀則全錯到錯四題都有。第二次的V給
我感覺接近pp3。第一個V的感覺則是拿500-550左右。但結果出人意料。我猜想,或許
part2其實才是算分的。因為根據ETS的說明,它只會出一題加試題(以我來說就是填充),
亦即那些看來"奇怪"的閱讀,是可能算分的。另一個理由是,我在V和Q結束後,電腦問我
是否算分,我答同意。後來出了加試題,結束後又問我一次是否算分,我覺得很奇怪,為
何要問我兩次,但我還是回答同意。然後分數就出來了。
雖然以上都是我個人的猜測,但給各位做個參考。我很慶幸的是,聽了之前網友的建議,
就算加試題也要好好做。即便是閱讀或者加試填充我都很認真作答,不到最後一刻不輕易
猜答案。或許是心理作用,但在猜不透ETS給分機制的情況下,每一題都認真做完,得到
的分數總是比較沒有疑慮(不用擔心是否誤判加試題而亂填,以致於應該高分卻低拿)。
另一個心得是,對於一上機會緊張的人,我建議可以做問卷。我一坐上位置,電腦就一直
出現填答教學,試了老半天終於跳了出來,結果電腦又問我要不要做問卷。我心想應該問
題不多,而且我以為是考後問卷,沒想到接下來一問就是22題。如此下來,還沒真正寫AWA
我就已經耗去了大概15分鐘。但也因為這15分鐘,讓原本有些緊張的我,心情穩定不少,
一方面和這台電腦建立了熟悉感,二方面也覺得暖身得差不多,可以真正考試了。當然這
部份因人而異,給大家做參考:)
第三個心得是CAT要背得有點熟又不要太熟。怎麼說呢? 其實仔細看那兩本CAT,會發現很
多題目和選項的詞性不符,亦即原本應為動詞vs動詞,形容詞vs形容詞,但常有動詞vs形
容詞或名詞等詞性不符的狀況。即便同一個字,但其變化的詞性其實會影響類比關係的。
我了解自己的記憶力並不好,加上實際考試時可能會有比CAT更好的選項,所以我的作法是
分別了解題目和答案的類比關係,而不去記憶"這組題目和答案"。如我判斷題目是反義,
而選項也是反義時,就算已經理解這組關係了。有時候,答案的類比關係比較難懂難判斷
,我會單獨標記出來複習。畢竟,在CAT中的"答案"可能是考試時的"題目",因此搞懂答案
的類比關係和搞懂題目的類比關係是一樣的重要。因為我是這樣的複習方式,所以有很多
CAT的類比關係我是打問號的,覺得似乎會有更好的答案。考試時,我記得這些被我打問
號的題目,於是放慢速度檢查其他可能選項。這次有兩題類比我選得和CAT不同,雖然我
不敢確定一定選對,但我不後悔,因為我有自己想過判斷過。
以上是考試部分。接下來簡單談準備部份。
一年前我的英文底子真的不太好,最近一次唸英文是4年前研究所的事了,中間工作期間完
全沉浸在"全中文"的環境中,也沒有聽說讀寫英文的習慣。所以我背紅寶書時,翻了5頁才
出現一個認識的單字,真的是超想放棄。但也就是一股傻勁,沒什麼規劃,也沒照17天背
單字那樣的複習,反正就忘了背,背了忘地唸了兩三遍,很沒效率的過了半年,但也開始
累積了些字彙,看英文報也比較懂了。不過,我背紅寶書時有查英英字典,把句子抄下來
,不然實在太乾太難背了。我建議不管念哪本寶典,最好一開始就查WM字典,因為我發現
即便我的電子字典有英英解釋(Oxford dictionary),但以"GRE考試"來說,WM會比較適合
,因為WM提供很多同義字和完整的說明,對考試很有幫助,而電子字典的英英解釋還是不
夠用,最後還是得查WM字典。若實在沒時間查字義又覺得太乾背不起來,我建議陳明華寫
的"iBT托福應考聖經-核心單字",雖然它是準備托福的單字書,但我非常推薦,因為裡面
90%的字彙都是托福高級與GRE的必備字彙,隨便一個單字幾乎都是CAT出現過的,可以說沒
有不重要的單字。它的每一個字義都有例句並附上同義字。如果當初我先看到這本的話,
也就不用查單字查得這麼辛苦了。而我真正準備GRE是今年6月和同事合組讀書會,固定背
11張單字,每週複習考試。對於還在兼職上班的我來說,有固定的讀書會強迫自己背單字
是非常重要的,尤其是自修的同學。
類反部份,我做宋昊的類比反義,蠻推薦的。原因是我個人覺得它的分類不錯,而且每一
題後面有解答說明。個人覺得它的類比分類比老方細緻,例如在老方被歸類為"種屬關係"
,在宋昊裡可能是"種屬關係"下做第二層更細緻的劃分。這好處是,訓練久了,可以培養
對"雙重類比"的敏銳度,在面對迷惑選項時幫助判斷選項間細微的差別。宋昊類反做到一
個程度後,例如做了半數題目後,可以開始看CAT。然後每天除了背CAT,還是要寫類反練
習題,畢竟CAT裡甚少提供迷惑選項,但實際作答時,常常會遇到,而這就是對錯的關鍵
所以我覺得雖然CAT很重要,還是要練類反題,主要是練習對迷惑選項的判斷。
填充部份,陳聖元那本盡量做完,但不要做太快,每天都做一些,最好要到考試前一天還
有題目可以練習,持續作答的感覺。
閱讀我看的是39+3還有難句解。但我覺得若是準備機考,先以39+3為主,因為個人感覺機
考的閱讀難句不像筆考那麼難。若有時間練練難句也是不錯。畢竟,機考閱讀得分的關鍵
主要受類反填充答題速度的影響,若其他答不夠快,閱讀沒時間看也是惘然。我一開始很
認真練閱讀,後來發現投資報酬率不高,因為類反填充做得慢造成時間不夠,不如拿來背
好單字和練類反速度,等到實力穩定後再來攻閱讀。
還有,因為CAT和11張總共加起來的單字量非常多,最好一邊唸就一邊整理混淆字,這樣
複習會事半功倍。
數學部分...我想大家憑實力考就考得比我好了,可能無法提供什麼方法...:P
以上的心得希望對大家有幫助^_________^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.142.66
→
11/10 23:36, , 1F
11/10 23:36, 1F
※ 編輯: Galong 來自: 59.117.142.66 (11/10 23:36)
推
11/11 00:06, , 2F
11/11 00:06, 2F
推
11/11 00:09, , 3F
11/11 00:09, 3F
推
11/11 03:50, , 4F
11/11 03:50, 4F
推
11/11 05:38, , 5F
11/11 05:38, 5F
→
11/11 05:39, , 6F
11/11 05:39, 6F
→
11/11 14:35, , 7F
11/11 14:35, 7F
→
11/11 14:35, , 8F
11/11 14:35, 8F
→
11/11 14:36, , 9F
11/11 14:36, 9F
→
11/11 14:36, , 10F
11/11 14:36, 10F
推
11/11 16:36, , 11F
11/11 16:36, 11F
→
11/11 16:36, , 12F
11/11 16:36, 12F
推
11/11 21:37, , 13F
11/11 21:37, 13F
→
11/11 21:38, , 14F
11/11 21:38, 14F
推
11/12 00:14, , 15F
11/12 00:14, 15F
→
11/12 21:54, , 16F
11/12 21:54, 16F
→
11/13 22:26, , 17F
11/13 22:26, 17F
→
11/13 22:27, , 18F
11/13 22:27, 18F
→
11/13 22:27, , 19F
11/13 22:27, 19F