[翻譯] JIRO 20 STORY (End)

看板GLAY作者 (tears)時間16年前 (2008/08/12 11:30), 編輯推噓6(601)
留言7則, 6人參與, 最新討論串1/1
STORY.14 拼命練習抓譜 我個人聽音樂的變遷,大概是在國中快畢業的時候, 我開始聽Van Halen、BON JOVI和RATT等團的歌, 開始對吉他速彈系的音樂產生興趣。 上了高中之後,從朋友那邊知道了X這個樂團, 所以也開始接觸視覺系樂團的歌。 地下樂團是沒有正式團譜可以照著練習的, 所以我就在家聽著錄音帶,然後拼命地把譜抓出來。 不過,現在想起來,當時還真是有夠拼的,現在很少人會這麼做了。 所以我想自己當時在抓譜的同時不知不覺的也鍛鍊了自己的聽力, 這樣的練習絕對不是沒有用的。 STORY.15 彈貝斯也可以 到高二那年的秋天為止,一直沒有找到團員, 所以也沒辦法展開樂團的活動。 到了那個時候我才驚覺「再找不到一起組團的人就真的糟了」 正準備認真找人的時候,我在打工的樂器行遇到以前一起上補習班的同學, 不是之前提到的告訴我米米CLUB的那個同學,然後就開始問問彼此的近況。 他問我現在有沒有在搞樂團,我就跟他說我還在找團員, 所以他就說了:「要不要到我的樂團來?我們現在正在找吉他手」 因此我加入了他的樂團。 但是那個樂團好像才半年就解散了,而且他們玩的音樂不是我想要的類型。 心裡會有一種「我想做的東西好像不是這種」的感覺 當時我的一個好朋友的樂團跟GLAY是處於競爭關係,叫做PIERROT。 我朋友跟我說「我們團裡的貝斯手退出了,不知道能不能找到好的貝斯手」 也正好我跟另一個朋友那邊借了一把貝斯來玩玩,剛玩出了一點心得, 所以我就毛遂自薦,說:「那~我來彈吧!」 那時候家裡的人對我玩樂團的事情開始有意見,想說樂團玩到高中畢業就好。 既然如此,我想如果要結束樂團生活,那也要在待過有趣的樂團之後再結束, 就算是彈貝斯也好,最後一定要站在台下滿是觀眾、熱烈非凡的舞臺上結束才行。 所以,我就從吉他手轉成貝斯手了。 大家開始叫我JIRO也是差不多那個時候。 第一次和PIERROT的主唱見面的時候,他問我名字,我就回答他:「JIRO」 這個名字就用到現在了。 STORY.16 想去東京 因為PIERROT的目標是成為職業樂團,所以大家都是很認真的在做樂團的。 畢業後要去東京也是早就決定的事情了。 也因為他們不是抱著玩玩的心態在玩樂團, 所以跟他們一起作音樂真的是一件快樂的不得了的事。 那時候甚至有了「或許這個樂團真的能成為職業樂團」的感覺。 一有了這種感覺,我也想跟他們一起去東京了。 我想說,如果我這時候退出,那些傢伙真的出道了,我一定會後悔的。 問題是不知道父親會對我這個想法有什麼意見。 所以我先找媽媽商量,這樣媽媽就會幫我製造向父親提這件事的機會, 但是我在跟父親討論這件事的時候,很意外地父親沒有反對,說了: 「好啊!如果我現在反對你的話一定會被你怨恨, 我也不喜歡被你討厭。你有想做的事就去做。」 我當下只覺得太棒了!! 但是那天之後的四天左右,父親的心情都不是很好, 在我要啟程前往東京之前,也沒有問過我什麼。 現在想起來,一定是我讓父親感覺到很寂寞吧! STORY.17 寂寞夜車 在前往東京之前我就找到了工作,是一間設計公司。 不可能一到東京馬上就開始樂團活動,總之要先找到能填飽肚子的工作。 我到現在都還清楚記得上京那天的畫面,是公司那邊幫我安排好的夜車。 坐上那班夜車,心裡真的有一股好寂寞的感覺。 STORY.18 PIERROT解散 在我到東京隔年的一月份,我辭掉了設計公司的工作。 雖然說那份工作是很好玩,但是因為工作太忙而無法持續樂團的活動的話, 那我真的不知道我到底是為了什麼而來到東京的了。 其實那個時候的PIERROT已經是半解散狀態了, 練團時的感覺也不像以前那個親密了。 但是我那時候的感覺就是,只要有了固定工作就會想安定下來, 所以我要把自己的後路都切斷。辭職之後我就在工地開始打工生活。 STORY.19 GLAY的慶功宴 雖然說樂團已經解散了,但是平常也都還是會保持聯絡, 某一天,以前PIERROT的成員打電話給我, 他說GLAY在新宿LOFT的演唱決定了,問我要不要一起去。 去了演唱會之後,結果連慶功宴也一起參加了。 在函館的時候因為常跟GLAY再同一個場地表演, 所以就只是知道TAKURO長什麼樣子, 第一次講話就是在這個慶功宴上,當時他說: 「我們團裡的貝斯手好像想要退出,如果他退出了,你可不可以來幫忙?」 我那時候覺得這大概是客套話吧!所以就隨口回答:「喔~好啊!」 沒想到大概三天後,TAKURO打個通電話來說: 「想跟你談談前幾天我跟你提過的事」 然後我就答應了他說:「恩,我可以去幫忙。」 應該是我十九歲還是二十歲發生的事啊… STORY.20 想要更自然不受拘束 老實說,直到出道之後還有一段時間, 我還沒有想要一輩子待在這個團裡的意願。 舉例來說,在服裝或髮型上,我想要多一點自己自由決定的空間。 可是在那個時間點上來說總給我一種 「好像有點時機不對、再給我等等!」的討厭感覺。 但是現在想起來,那個時期的一些侷限好像真的有一定程度的必要。 而且在巡迴演唱的時候就讓我在很多方面都想通了, 後來也漸漸地讓我們有自由發揮的空間。 之後當然還是一次又一次的巡迴演唱中漸漸對自己、對GLAY培養出很大的信心。 ===== 終於翻完了 昨天一邊打翻譯 一邊看著很久以前NHK幫GLAY做的特輯 心裡覺得 還好他們都沒有放棄過  熬過地下樂團那段苦日子 也走過了銷售不好的日子 還好他們都沒有放棄 http://www.wretch.cc/blog/mashyoyo/20917307 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.116.139.204 ※ 編輯: jirota 來自: 59.116.139.204 (08/12 11:33)

08/12 12:38, , 1F
推認真的翻譯!辛苦了!
08/12 12:38, 1F

08/12 13:16, , 2F
推 "還好他們都沒有放棄" :)
08/12 13:16, 2F

08/12 19:22, , 3F
推 還好他們沒有放棄
08/12 19:22, 3F

08/12 19:36, , 4F
還好他們都沒有放棄 謝謝原PO翻譯 :)
08/12 19:36, 4F

08/12 20:26, , 5F
真的覺得GLAY能一起走到今天感情依舊很好非常不容易阿~
08/12 20:26, 5F

08/14 01:56, , 6F
他們真的很堅持,四個人在處理工作和樂團練習時間衝突的
08/14 01:56, 6F

08/14 01:56, , 7F
態度都一樣勇敢而堅定,真不簡單
08/14 01:56, 7F
文章代碼(AID): #18eGFX8D (GLAY)