[心情] 一開始真的很難熬
我已經有看置底了 y/n yes
阿兵是2150T 還在新訓中
明明前幾天才懇親完
昨天才分開 回到家中後心情一直很不好
一直反覆的數
不管是數還有幾天 或是還有幾個月
都覺得還好久
姊妹們能不能提供點意見
你們一開始都是怎麼渡過的呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.145.123
推
11/13 18:01, , 1F
11/13 18:01, 1F
現在不管做甚麼事情都會想到他 不管是看影片或是上ptt 連去外面晃晃也會 T^T
我有想寫信 不過他說盡量不要比較好 在部隊內還是別被注意到比較好
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:08)
推
11/13 18:08, , 2F
11/13 18:08, 2F
→
11/13 18:09, , 3F
11/13 18:09, 3F
我已經有盡量找事情做了 是沒有難熬到受不了 但是就是不習慣
推
11/13 18:09, , 4F
11/13 18:09, 4F
恩恩 我有寫從我們畢業後他返鄉等當兵就開始寫了
現在很容易就掉眼淚 是我太軟弱嗎 還是大家都這樣啊?
因為我身邊的女生大家的男朋友年紀都比較大 都當完兵了
她們無法懂站崗的心情阿~~~~~~~~~
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:12)
推
11/13 18:11, , 5F
11/13 18:11, 5F
→
11/13 18:11, , 6F
11/13 18:11, 6F
我現在是一天一封簡訊 本來是想每天一封信 但怕他被盯上 所以就傳簡訊
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:14)
推
11/13 18:13, , 7F
11/13 18:13, 7F
→
11/13 18:14, , 8F
11/13 18:14, 8F
你一定是怕他擔心 你真貼心
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:16)
→
11/13 18:15, , 9F
11/13 18:15, 9F
→
11/13 18:15, , 10F
11/13 18:15, 10F
沒錯!!!一個人的時候超想哭的 我好羨慕其他人的男朋友都已經當完兵
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:18)
→
11/13 18:17, , 11F
11/13 18:17, 11F
→
11/13 18:18, , 12F
11/13 18:18, 12F
我家阿兵也會一直找時間打給我 雖然每次都講不到幾句話 但是就會覺得很溫暖
推
11/13 18:18, , 13F
11/13 18:18, 13F
你那時候找了甚麼事來做呢?? 我現在就是看RM或是看看八點檔
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:20)
→
11/13 18:18, , 14F
11/13 18:18, 14F
→
11/13 18:20, , 15F
11/13 18:20, 15F
每天回家就覺得好無力 只好把電視看得很大聲 假裝旁邊有人陪
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:21)
→
11/13 18:22, , 16F
11/13 18:22, 16F
→
11/13 18:24, , 17F
11/13 18:24, 17F
做禮物?! 做甚麼禮物阿 不是不能寄包裹嗎
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:24)
→
11/13 18:25, , 18F
11/13 18:25, 18F
→
11/13 18:25, , 19F
11/13 18:25, 19F
我有一隻長版懶熊 我把他穿上阿兵的衣服 也會對他講話 原來不是只有我這樣
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:28)
→
11/13 18:27, , 20F
11/13 18:27, 20F
推
11/13 18:27, , 21F
11/13 18:27, 21F
→
11/13 18:28, , 22F
11/13 18:28, 22F
→
11/13 18:28, , 23F
11/13 18:28, 23F
→
11/13 18:29, , 24F
11/13 18:29, 24F
你那時候一定很難熬 不能帶手機真的很不方便
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:30)
→
11/13 18:30, , 25F
11/13 18:30, 25F
我剛剛一直想說怎麼對話一直跳來跳去 後來才發現有兩位amy姊妹~~
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 18:31)
→
11/13 18:48, , 26F
11/13 18:48, 26F
→
11/13 19:54, , 27F
11/13 19:54, 27F
→
11/13 19:55, , 28F
11/13 19:55, 28F
→
11/13 19:55, , 29F
11/13 19:55, 29F
→
11/13 19:56, , 30F
11/13 19:56, 30F
嗯!!! 明天就去買材料做卡片
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 20:09)
推
11/13 20:11, , 31F
11/13 20:11, 31F
推
11/13 21:04, , 32F
11/13 21:04, 32F
推
11/13 21:57, , 33F
11/13 21:57, 33F
→
11/13 21:58, , 34F
11/13 21:58, 34F
對耶 可以這樣
※ 編輯: meowstyle 來自: 123.192.145.123 (11/13 22:29)
推
11/13 22:39, , 35F
11/13 22:39, 35F
→
11/13 22:39, , 36F
11/13 22:39, 36F
→
11/13 22:40, , 37F
11/13 22:40, 37F
→
11/13 22:42, , 38F
11/13 22:42, 38F
→
11/13 22:43, , 39F
11/13 22:43, 39F
→
11/13 22:44, , 40F
11/13 22:44, 40F
推
11/13 22:52, , 41F
11/13 22:52, 41F
→
11/13 22:52, , 42F
11/13 22:52, 42F
→
11/13 22:53, , 43F
11/13 22:53, 43F
→
11/13 22:54, , 44F
11/13 22:54, 44F
→
11/13 23:28, , 45F
11/13 23:28, 45F
推
11/14 00:30, , 46F
11/14 00:30, 46F
推
11/14 00:59, , 47F
11/14 00:59, 47F
→
11/14 00:59, , 48F
11/14 00:59, 48F
推
11/15 10:07, , 49F
11/15 10:07, 49F
→
11/15 10:08, , 50F
11/15 10:08, 50F