[閒聊] 站崗、軍旅..傻傻分不清楚!
我乖乖看過置底了!:)
話說..今天是愚人節,
整個PTT走到哪都有不少騙人梗..
還好我習慣看英文版名來進版看文章..
所以用版標騙人的..哈..騙不倒我滴!XD
很妙耶,
站崗版跟軍旅版是要變成姊妹兄弟版了嗎?
「版標梗」很合作!
軍旅版主更把軍旅版的置底文標題都改的跟站崗版一樣..
不注意看..還真是會混亂到..蠻好笑的其實!XD
祝大家,愚人節快樂! ^^
身為站崗姊妹,隨手發文章要帶站崗點,這是基本的啦!
莒光園地說,國軍大事「○○演習」要開始了,
想必很多姊妹的阿兵也都會成為其中被動員的一員。
我那身在好樂迪俱樂部的男人也是一樣的。
聽說他們已經開始默默"嚴格"要求內務之類的小地方,
(不知道這跟軍旅版的新聞說「國防部長震怒,今年當兵的人會很辛苦!」有無相關?)
原本當然是已經有要求了啦,
不過最近默默變的標準很嚴格!
四月開始也要為演習移地啦,應該可以說是段辛苦的時期吧?!
就算沒有去參加演習的人,也要維持戰備狀態,
要留守、要管假,可能不能如同現在一樣放假規律啦!
不過,換個角度想,有假期可以積一下,也是有另一番滋味啦!
當兵嘛,磨練磨練、訓練訓練一番,才是男人啊!:)
另外附註,
那個...圈圈五六,妳又中獎了對不對啊? 有夠閃的妳!●_● (還好我有準備!)
哇哈哈!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.219.102
推
04/01 15:35, , 1F
04/01 15:35, 1F
→
04/01 15:35, , 2F
04/01 15:35, 2F
→
04/01 15:36, , 3F
04/01 15:36, 3F
→
04/01 15:47, , 4F
04/01 15:47, 4F
推
04/01 16:02, , 5F
04/01 16:02, 5F
推
04/01 16:45, , 6F
04/01 16:45, 6F
推
04/01 16:55, , 7F
04/01 16:55, 7F
推
04/01 16:56, , 8F
04/01 16:56, 8F
→
04/01 17:00, , 9F
04/01 17:00, 9F
→
04/01 17:01, , 10F
04/01 17:01, 10F
→
04/01 17:02, , 11F
04/01 17:02, 11F
→
04/01 17:02, , 12F
04/01 17:02, 12F
→
04/01 17:03, , 13F
04/01 17:03, 13F
→
04/01 17:04, , 14F
04/01 17:04, 14F
→
04/01 17:05, , 15F
04/01 17:05, 15F
推
04/01 17:05, , 16F
04/01 17:05, 16F
→
04/01 17:06, , 17F
04/01 17:06, 17F
→
04/01 17:07, , 18F
04/01 17:07, 18F
→
04/01 17:07, , 19F
04/01 17:07, 19F
→
04/01 17:08, , 20F
04/01 17:08, 20F
→
04/01 17:08, , 21F
04/01 17:08, 21F
→
04/01 17:09, , 22F
04/01 17:09, 22F
→
04/01 17:09, , 23F
04/01 17:09, 23F
→
04/01 17:10, , 24F
04/01 17:10, 24F
推
04/01 17:12, , 25F
04/01 17:12, 25F
推
04/01 17:14, , 26F
04/01 17:14, 26F
推
04/01 17:17, , 27F
04/01 17:17, 27F
推
04/01 17:17, , 28F
04/01 17:17, 28F
→
04/01 17:18, , 29F
04/01 17:18, 29F
推
04/01 17:23, , 30F
04/01 17:23, 30F
推
04/01 17:26, , 31F
04/01 17:26, 31F
推
04/01 17:30, , 32F
04/01 17:30, 32F
推
04/01 17:32, , 33F
04/01 17:32, 33F
→
04/01 17:32, , 34F
04/01 17:32, 34F
→
04/01 17:33, , 35F
04/01 17:33, 35F
推
04/01 17:34, , 36F
04/01 17:34, 36F
→
04/01 17:38, , 37F
04/01 17:38, 37F
→
04/01 17:38, , 38F
04/01 17:38, 38F
→
04/01 17:42, , 39F
04/01 17:42, 39F
還有 151 則推文
推
04/01 19:12, , 191F
04/01 19:12, 191F
推
04/01 19:13, , 192F
04/01 19:13, 192F
→
04/01 19:13, , 193F
04/01 19:13, 193F
→
04/01 19:14, , 194F
04/01 19:14, 194F
推
04/01 19:15, , 195F
04/01 19:15, 195F
推
04/01 19:16, , 196F
04/01 19:16, 196F
→
04/01 19:17, , 197F
04/01 19:17, 197F
推
04/01 19:18, , 198F
04/01 19:18, 198F
→
04/01 19:18, , 199F
04/01 19:18, 199F
→
04/01 19:19, , 200F
04/01 19:19, 200F
推
04/01 19:21, , 201F
04/01 19:21, 201F
推
04/01 19:25, , 202F
04/01 19:25, 202F
推
04/01 19:25, , 203F
04/01 19:25, 203F
推
04/01 19:27, , 204F
04/01 19:27, 204F
→
04/01 19:29, , 205F
04/01 19:29, 205F
推
04/01 19:29, , 206F
04/01 19:29, 206F
→
04/01 19:30, , 207F
04/01 19:30, 207F
推
04/01 19:31, , 208F
04/01 19:31, 208F
推
04/01 19:37, , 209F
04/01 19:37, 209F
推
04/01 19:40, , 210F
04/01 19:40, 210F
推
04/01 19:44, , 211F
04/01 19:44, 211F
推
04/01 20:11, , 212F
04/01 20:11, 212F
推
04/01 20:19, , 213F
04/01 20:19, 213F
推
04/01 20:31, , 214F
04/01 20:31, 214F
推
04/01 20:35, , 215F
04/01 20:35, 215F
推
04/01 20:37, , 216F
04/01 20:37, 216F
→
04/01 20:37, , 217F
04/01 20:37, 217F
推
04/01 21:00, , 218F
04/01 21:00, 218F
推
04/01 21:10, , 219F
04/01 21:10, 219F
推
04/01 21:12, , 220F
04/01 21:12, 220F
推
04/02 11:54, , 221F
04/02 11:54, 221F
→
04/02 11:55, , 222F
04/02 11:55, 222F
推
04/02 12:52, , 223F
04/02 12:52, 223F
→
04/02 14:24, , 224F
04/02 14:24, 224F
推
04/02 14:34, , 225F
04/02 14:34, 225F
→
04/02 16:12, , 226F
04/02 16:12, 226F
推
04/02 16:14, , 227F
04/02 16:14, 227F
推
04/02 18:28, , 228F
04/02 18:28, 228F
推
04/02 19:40, , 229F
04/02 19:40, 229F
推
04/02 20:11, , 230F
04/02 20:11, 230F