[情報] Yuju - Play (玩) 應援詞
迷你一輯 [ REC.] - Play 應援 Yuju
(Yuju花 盛開了 現在開始 一起玩)
歡呼~
將被撕裂開的心 焚燒殆盡
數不清有幾次 都在反複回想
(崔裕娜)
將躊躇不言的話 講出一句後
又如從未有過的事般 起身離去
就像隨風飄蕩 暈暈乎乎般
(乎乎)
內心深處 糾纏已久的你與我
(深處)
仿佛游戲般的愛 在這樣的愛裡
(仿佛游戲一般)
我全身心投入 將一切奉獻而出
(全心全意投入)
綻放生花 絢爛嫣然 可當花兒被染成紅色
卻又將我一手折斷 棄我遠遠而去
歡呼~
一去不返
縫補起碎裂成片的時間
縱使我回顧了幾次幾番
(崔裕娜)
我們的關系 也僅是閃了閃
又熄滅不再的 火花游戲而已
漸漸地 化作一粒塵埃 oh
(oh)
猶如那雙眼眶 變得通紅般
(眼眶)
內心深處 糾纏已久的你與我
(糾纏已久的你與我)
仿佛游戲般的愛 在這樣的愛裡
(仿佛游戲一般)
我全身心投入 將一切奉獻而出
(全心全意投入)
綻放生花 絢爛嫣然 可當花兒被染成紅色
卻又將我一手折斷 棄我遠遠而去
歡呼~
一去不返
這場愛情游戲 本就無任何意義
我因太過疲倦厭煩
而摘下最後的枯枝殘葉 遠走高飛
So long
歡呼~
仿佛游戲般的愛 在這樣的愛裡
在這樣的愛裡
我全身心投入 將一切奉獻而出
(我愛你)
綻放生花 絢爛嫣然 可當花兒被染成紅色
卻又將我一手折斷 棄我遠遠而去
(全心全意爲你 我愛妳崔裕娜
和我們 一起玩 永遠地 在一起
裕株 盛開了
我的宇宙圍繞你 我愛你崔裕娜)
歡呼~
一去不返
歌詞翻譯來源:網易音樂雲
https://music.163.com/#/song?id=1912143706
*應援詞來源:教學請參考崔老師教學影片 #1XvzHy-n
韓文版應援詞對照
https://twitter.com/9597_bbl/status/1483732030487949313
有誤再麻煩推文更正 謝謝~
整理:rnw_ptt
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.122.11 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1642611734.A.1B0.html
※ 編輯: rnw (111.255.122.11 臺灣), 01/20/2022 01:06:01
推
01/20 01:18,
2年前
, 1F
01/20 01:18, 1F
推
01/20 02:12,
2年前
, 2F
01/20 02:12, 2F
推
01/20 02:18,
2年前
, 3F
01/20 02:18, 3F
推
01/20 06:32,
2年前
, 4F
01/20 06:32, 4F
推
01/20 07:18,
2年前
, 5F
01/20 07:18, 5F
推
01/20 07:19,
2年前
, 6F
01/20 07:19, 6F
推
01/20 08:08,
2年前
, 7F
01/20 08:08, 7F
推
01/20 12:24,
2年前
, 8F
01/20 12:24, 8F
推
01/20 12:55,
2年前
, 9F
01/20 12:55, 9F
推
01/20 18:07,
2年前
, 10F
01/20 18:07, 10F
推
01/20 20:18,
2年前
, 11F
01/20 20:18, 11F
推
01/20 21:56,
2年前
, 12F
01/20 21:56, 12F