Re: [心得] 跟朋友聊天的心得
既定立場的,真的建議就別浪費時間
以免講到連朋友都做不成
因為「服貿」連朋友都做不成
你一定就是這次的輸家
針對特地立場的人
我個人不太聊服貿這議題
畢竟每個人都有自己的看法
黑箱人人反感
我支持服貿,但我討厭黑箱
條約雖然有些項目有很大瑕疵
但目前的政治環境
我並不贊成重談(看來被噓定了XD)
談完所謂的服貿
不知道要幾年
不知道又要看多少場政治大秀
我想多數支持服貿的認清這點事實
我在等這政府
在等這政府究竟會不會針對反對的聲音
他們所提出的種種問題,做所謂的補救
例如:
1、
監督大陸人士來台,既然民間懷疑政府機關的審核、查驗
是否可以請公正第三方,或乾脆邀戰神來做實質監督
2、
林教授的專業不容懷疑,第二類電信確實招到嚴重威脅
但不知道是否可以透過法條的制定,或查緝來做防範
3、
反方意見,服貿造福的是大財團,其實我自己心想
哪個貿易條約,真的圖利到一般民眾或中小企業呢?
我只希望凡事因為服貿得利者
政府需要求其回饋給台灣
以上都是我內心的想法
最後,台灣是屬於大家的
大家就是在一條船上
為了生活得更好而努力
※ 引述《soren55200 (悠閒和懶散是不行的...)》之銘言:
: 今天晚上跟朋友吃飯的時候很自然的聊到最近的服貿議題
: 朋友是支持服貿方的立場,而我是反服貿的立場
: 聊著聊著,可能因為避免打壞長久的交情 雙方用詞都很中立、客觀、官腔
: 當然這樣子的討論只能夠談一些很空泛的"人民願意表達自己的聲音真好"的論點
: 後來我試著push一下話題到有人到國外發聲
: 朋友立刻抓狂,他認為這樣子是在丟全台灣人的顏面
: 抓到突破點後立刻從此切入,試圖找出為什麼講不出明確的優點又要贊成服貿的立場
: 經過了長久的激辯後,最後得到了一個結論
: 原來朋友認為學生在搞亂的原因是,他認為這類的合約都一定是國際社會喬過後的結果
: 學生沒有sense所以才會反對...
: 然後朋友一直說著工作經"學生就是沒出過社會思想才會這麼天真...etc"
: 然後又跟我說他身邊有多少人支持服貿之類的話題...
: 因為只是試探一下對方的想法,所以後來我就打哈哈結束掉這次的話題
: ---
: 後來仔細想想,這位朋友的出發點一直是學生不懂政治現實、沒出過社會
: 所有的政策全部都是專家跟政客們喬出來的,學生不可能懂這些議題...etc
: 個人認為這或許代表了不少台灣人心中仍不願意相信下一代的能力
: 持續用"自己以為"的現實面來打擊學生們的努力,一直說學生不懂現實
: 認為只有自己了解政治交換的關係、了解社會的現狀,所以學生這樣鬧是愚蠢的行為
: 從這個例子中可以看到,有些人的立場很奇妙
: 並沒有支持己方的理由,而是以看不起其他人作為打擊的理由
: 覺得這種人的想法不可取,但身邊似乎有不少這種姿態很高的朋友
: 或許這就是所謂的...自我意識過剩吧
: ---
: 大家面對這種人該如何溝通呢
: 這種並不支持或反對議題,而是反對"他以為比他笨的人"
: 歡迎討論~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.71.72
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FuMouDiscuss/M.1397835275.A.488.html
→
04/18 23:36, , 1F
04/18 23:36, 1F
噓
04/18 23:37, , 2F
04/18 23:37, 2F
慢慢噓吧!此版假日僅剩15名
堪憂囉!
→
04/18 23:37, , 3F
04/18 23:37, 3F
※ 編輯: salonliu (220.135.71.72), 04/18/2014 23:38:29
→
04/18 23:37, , 4F
04/18 23:37, 4F
噓
04/18 23:38, , 5F
04/18 23:38, 5F
加油吧!我不反對你的看法
你不跟這些人當朋友也無所謂
→
04/18 23:39, , 6F
04/18 23:39, 6F
推
04/18 23:39, , 7F
04/18 23:39, 7F
→
04/18 23:39, , 8F
04/18 23:39, 8F
→
04/18 23:39, , 9F
04/18 23:39, 9F
→
04/18 23:39, , 10F
04/18 23:39, 10F
※ 編輯: salonliu (220.135.71.72), 04/18/2014 23:40:31
→
04/18 23:40, , 11F
04/18 23:40, 11F
還有你們覺得斷交很好也沒關係
挺服貿的還有一點很重要的原因
看到這台灣撕裂太嚴重
※ 編輯: salonliu (220.135.71.72), 04/18/2014 23:42:46
→
04/18 23:41, , 12F
04/18 23:41, 12F
→
04/18 23:44, , 13F
04/18 23:44, 13F
→
04/18 23:44, , 14F
04/18 23:44, 14F
→
04/18 23:45, , 15F
04/18 23:45, 15F
→
04/18 23:46, , 16F
04/18 23:46, 16F
→
04/18 23:47, , 17F
04/18 23:47, 17F
→
04/18 23:49, , 18F
04/18 23:49, 18F
→
04/18 23:51, , 19F
04/18 23:51, 19F
→
04/18 23:51, , 20F
04/18 23:51, 20F
→
04/18 23:51, , 21F
04/18 23:51, 21F
→
04/18 23:52, , 22F
04/18 23:52, 22F
→
04/18 23:53, , 23F
04/18 23:53, 23F
→
04/18 23:54, , 24F
04/18 23:54, 24F
噓
04/18 23:56, , 25F
04/18 23:56, 25F
→
04/18 23:57, , 26F
04/18 23:57, 26F
→
04/19 00:04, , 27F
04/19 00:04, 27F
→
04/19 00:04, , 28F
04/19 00:04, 28F
噓
04/19 00:09, , 29F
04/19 00:09, 29F
→
04/19 00:10, , 30F
04/19 00:10, 30F
→
04/19 00:11, , 31F
04/19 00:11, 31F
噓
04/19 00:36, , 32F
04/19 00:36, 32F
推
04/19 03:15, , 33F
04/19 03:15, 33F
噓
04/19 04:32, , 34F
04/19 04:32, 34F
→
04/24 20:22, , 35F
04/24 20:22, 35F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
63
137
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 7 之 10 篇):
心得
42
129
心得
-4
35
心得
5
10
心得
9
31
心得
3
10
心得
14
130
心得
63
137