[外媒] BBC西班牙文版也有即時新聞了
沒能北上參與凱道遊行
躲在鍵盤後面也希望能盡一點點力量
剛看到BBC西班牙文版都已經有即時新聞了
真是太感動了!
趕快翻譯上來熱血一下!
新聞原文請看此
http://ppt.cc/jTr5
Decenas de miles de personas salieron a las calles de la capital de Taiwán,
Taipei, para protestar por un controversial acuerdo comercial con China.
在台灣的首都---台北,成千上萬的民眾因為不滿台灣和中國簽訂的服貿協議上街遊行。
Quienes se oponen al acuerdo argumentan que hará a Taiwán demasiado
dependiente en lo económico de Pekín.
因為擔心經濟上會過度依賴北京而反對服貿協定的台灣民眾。(照片)
El presidente taiwanés, Ma Ying-jeuo, insiste en que será beneficioso
para la economía de esa nación.
台灣總統馬英九堅持服貿會替台灣帶來經濟上的利益。
Muchos de los manifestantes, que llevaban puestas camisetas negras y cintas
amarillos en la cabeza, portaban pancartas en las que se leía:
"defiende la democracia, retira el acuerdo".
抗議者身穿黑色上衣,頭綁寫著「捍衛民主、退回服貿」的黃色頭帶。
Las protestas vienen a apoyar a los estudiantes que ha estado
ocupando el edificio del Parlamento taiwanés por las últimas dos semanas,
por el mismo motivo.
反服貿的抗議者都前來支持佔領立法院的學生,這些學生已經佔領議法院兩週了。
--
http://yolanda1206.pixnet.net/blog
我的教學、求學、中南美流浪部落格
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.22.181
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FuMouDiscuss/M.1396176651.A.4A1.html
推
03/30 18:59, , 1F
03/30 18:59, 1F
推
03/30 19:00, , 2F
03/30 19:00, 2F
推
03/30 19:01, , 3F
03/30 19:01, 3F
推
03/30 19:03, , 4F
03/30 19:03, 4F
推
03/30 19:04, , 5F
03/30 19:04, 5F
推
03/30 19:07, , 6F
03/30 19:07, 6F
推
03/30 19:17, , 7F
03/30 19:17, 7F