[翻譯] 可否幫忙翻譯一封信

看板Francais作者 ( )時間7年前 (2017/05/15 18:22), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
Bonjour, A tous les amoureux de culture : votre billet Eurostar, c'est bien plus qu’un simple billet de train. Apres vous avoir emmene a destination, il vous emmene pour une escapade culturelle dans les plus remarquables musees et galeries. Profitez-en a deux : il vous suffit de presenter votre billet Eurostar pour beneficier de 2 entrees pour le prix d’1. Les musees et galeries etant gratuits a Londres, l’offre 2 FOR 1 s’applique aux expositions temporaires payantes. Chacun y trouvera son bonheur car notre offre 2 FOR 1 est valable dans les plus grands musees et galeries : V&A, The National Gallery, National Portrait Gallery, Tate Modern, Tate Britain, The British Museum, Royal Academy of Arts, Science Museum et The British Library. 原文如上 我實在完全看不懂 只知道跟我訂的歐洲之星車票有關 如果在這請求翻譯不恰當 再請告知 自D 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.199.100.72 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1494843761.A.1FB.html

05/15 20:47, , 1F
他是說你想要看博物館的特展的話 出示車票就買一送
05/15 20:47, 1F

05/15 20:47, , 2F
05/15 20:47, 2F

05/15 20:48, , 3F
就是最後面他列的那幾間(博物館常設展都是免費的)
05/15 20:48, 3F

05/16 08:31, , 4F
感謝樓上幫忙
05/16 08:31, 4F
文章代碼(AID): #1P6O5n7x (Francais)