[問題]Hillary Clinton的法語發音

看板Francais作者 (-閉關-)時間7年前 (2016/10/20 12:52), 7年前編輯推噓3(309)
留言12則, 5人參與, 最新討論串1/1
一直都有聽RFI的Francais Facile, 最近一直聽到希拉蕊和川普名字的法語發音,覺得很有趣. 因為有部分用美語、部分用法語, 但似乎都沒一定的規則,尤其是英語來的人名. 其他外文,主播感覺都堅持徹底用法文發音規則. 有沒有知道,這些部分英文部分法文的發音,是為什麼會這樣? 還是這部分就很隨性,有人開始這樣念,然後大家都這樣念? 像是在台灣大家就習慣念skype(尾音都要pi結尾)這樣XD ------ 像是: Hillary / Clinton(法語發音/英文發音) Donald / Trump (法英語感覺都類似/法語發音) https://goo.gl/NGHudo 有興趣的人可以聽一下(大約00:22秒開始) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.15.99 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1476939151.A.F11.html ※ 編輯: cyl031584 (1.164.15.99), 10/20/2016 12:53:06 ※ 編輯: cyl031584 (1.164.15.99), 10/20/2016 12:53:18

10/20 13:06, , 1F
我記得法國有法例要播音員只用法語名詞,不過發音方面
10/20 13:06, 1F

10/20 13:06, , 2F
比較沒有管
10/20 13:06, 2F

10/20 13:08, , 3F
估計是「盡可能」念得像當地人,不過總會帶自己母語腔
10/20 13:08, 3F

10/21 01:29, , 4F
音檔裡不都是用法文發音嗎?最明顯就是"al"發[al],另外
10/21 01:29, 4F

10/21 01:30, , 5F
用法文念Clinton 在最後會聽到一個強調n的音,跟英文也不同
10/21 01:30, 5F

10/21 22:21, , 6F
我聽起來都是法文發音耶~ 很法國風情阿:DD
10/21 22:21, 6F

10/22 11:25, , 7F
的確是法語腔調沒錯拉,只是C克-lin林-ton騰,在法語
10/22 11:25, 7F

10/22 11:28, , 8F
方式,應該是c克-lin藍-ton棟.
10/22 11:28, 8F

10/25 22:17, , 9F
Donald完全是法語發音啊XD 和英語發音差很多喔~~~
10/25 22:17, 9F

10/25 22:21, , 10F
我自己的印象是原則上都按照法語發音規則,只有少部分
10/25 22:21, 10F

10/25 22:22, , 11F
如in,an,on會以英語的發音為底,加上比較重n結尾
10/25 22:22, 11F

10/25 22:23, , 12F
也就是有點像用法文去念i+n,o+n,a+n的感覺
10/25 22:23, 12F
文章代碼(AID): #1O24sFyH (Francais)