[問題] 命令句式 該怎麼說才恰當

看板Francais作者 (k死風)時間12年前 (2012/05/08 17:50), 編輯推噓2(209)
留言11則, 3人參與, 最新討論串1/1
Bonjour 各位法語版的版友好 想請問這樣使用法語的命令句式是否恰當 1.站起來! Levez-vous! 2.坐下來! Asseyez-vous! 3.走! Allez-vous! 4.停! Arrêtez-vous! 5.跳! Sautez-vous! 6.轉圈! Tournez-vous! 7.把一本書拿起來! Prenez-vous un livre! 8.把一本書放下來! (?) 第八句我毫無頭緒 還有其他句子是否恰當或有更好的說法 都還煩請版友們能不吝指教:) Merci! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.221.128

05/08 18:09, , 1F
並不是命令句一定要加 toi或nous 要看是否為反身動詞
05/08 18:09, 1F

05/08 18:10, , 2F
1.2. ok 3.不需要加vous 但是要加 y = allez-y
05/08 18:10, 2F

05/08 18:12, , 3F
4. ok, 5.的話去掉vous, 6. 應該是OK的
05/08 18:12, 3F

05/08 18:13, , 4F
7. prenez un livre, 8. mettez un livre, posez un livre
05/08 18:13, 4F

05/08 18:15, , 5F
主要原因是1.起身=se lever, 2.坐下=s'asseoir
05/08 18:15, 5F

05/08 18:16, , 6F
同理4,6都是如此 至於其他動詞在你說的意思上並非反身動詞
05/08 18:16, 6F

05/08 18:18, , 7F
第三點allez-vous 還原後會變成 vous allez a\ vous
05/08 18:18, 7F

05/08 18:19, , 8F
你們走向你們並不合句意 命令句動詞後方是接受詞
05/08 18:19, 8F

05/08 18:19, , 9F
而非主詞 主詞已經省略
05/08 18:19, 9F
1. Asseyez-vous! 2. Levez-vous! 3. Allez-y! 4. Arrêtez-vous! 5. Sautez! 6. Tournez-vous! 7. Prenez un livre! 8. Mettez un livre! ※ 編輯: kswind 來自: 140.114.221.128 (05/09 08:48)

05/09 08:50, , 10F
非常感謝cch0731的指教! 我會更努力學習的~
05/09 08:50, 10F

05/09 09:25, , 11F
cch0731解說好詳細!!
05/09 09:25, 11F
文章代碼(AID): #1FgEo1li (Francais)