[問題] 這段影片中的幾個法文是什麼呢?

看板Francais作者 (你不是歧視粉紅色八~)時間13年前 (2011/01/09 19:41), 編輯推噓5(504)
留言9則, 7人參與, 最新討論串1/1
http://www.tudou.com/programs/view/4CruXiw-eVI/ 1分29秒處 發音類似 glasio 2 05 commas die http://www.tudou.com/programs/view/NRNPO42cKus/ 3分38秒處 侍者 發音類似 missio 4分15秒處 三件意式雲吞 dra wave lee? 松露燻洋芋濃湯配煙肉粒 leon travei at auditra supei? 燒羊架配燜蔬菜牛肉馬鈴薯 hotatia ano hota teli e milen wi pon sato on dio 4 32 清楚嗎? pusa vei? 是的,謝謝 wii, mexi 因為很喜歡這段台詞,想學起來 懇請版上大大指點原文的拼法、意思、跟發音~ 很感謝大家喔~ ^^ ※ 編輯: nantonaku 來自: 111.240.227.223 (01/09 19:58)

01/09 21:09, , 1F
這兩個影片不是一樣嘛?!而且跟法文沒有關係呀XD
01/09 21:09, 1F
不好意思,感謝提醒,真的貼錯了~ 已重貼喔~ orz 且也的確與法文無關,是一部港片 只是裏面的人故意說了幾句法文襯托他扮演的角色~

01/09 21:14, , 2F
第一個影片連結貼錯了 底下是法文沒錯只不錯他講的很XD
01/09 21:14, 2F

01/09 21:15, , 3F
仔細看了一下...這影片...好o甘低B XDDD
01/09 21:15, 3F
※ 編輯: nantonaku 來自: 111.240.227.223 (01/09 21:30)

01/10 06:14, , 4F
他發音爛透,或者說根本是不懂法文的人
01/10 06:14, 4F
嗯…所以才想來貴版學習真正標準的發音跟拼法囉~ ※ 編輯: nantonaku 來自: 111.240.225.92 (01/10 15:05)

01/10 19:15, , 5F
我怎麼覺得比較像西班牙文呀= =
01/10 19:15, 5F

01/11 00:16, , 6F
劇中不懂法文的男子亂講一通的東西沒必要去搞懂它...XDD
01/11 00:16, 6F

01/11 23:08, , 7F
這也ˋ絕對不是西班牙文...
01/11 23:08, 7F

01/30 17:49, , 8F
第一段的兩個應該是想學義大利文吧, grazie跟 come stai
01/30 17:49, 8F

01/30 17:51, , 9F
第二段前兩個我猜是monsieur 跟ravioli吧
01/30 17:51, 9F
文章代碼(AID): #1DAPxV1n (Francais)