DALF C1 筆試考題
今天有考的大家一起來分享吧!(台北的考場好像才30個人考的樣子)
comprehension de l'oral
第一篇是一段似entretien的錄音
1. quel est le paradoxe?
plus la duree dans la vie, plus la duree de monde. (?!) →我忘了 >.<
2. 填入XX siecle 和 actuelment 中 不同的duree dans la vie 和 duree du travail
3. quel est le term perjoratif que M utilise pour resumer...
第二篇提到一間新的博物館剛落成,和jacque chirac有關的...
1. pourquoi c'est important???
2. qui l'initiate ...?
3. le but? les peuple mineurs.
第三篇提到在法國的住的問題。
1.
2. combien de gens ont le probleme de loger? 100,000, 1 million, 3 million
3. quelle categorie de gens sont exclus?
les gens que vivent dans un immeuble.
comprehension d'ecrits
主題在講 la litterature
1. quel est le but de cette article?
2. comment le livre electronique se distingue-il? (2件事)
3.
4. pourquoi la litterature peut etre une identitie nationale?
5. justification
(X) 1. la politique peut influencer la litterature
(O) 2. la
(X) 3. la litterature est un reclus?
6.
7. clos et ouvert
production ecrite
synthese: 兩篇都是在講弱勢語言(langue minorite/le petit langue)消失的原因
(200~240 mots)
第一篇:
1. politique, sociale, economique. 都會用到 les langues dominantes.
(只記得有loi, locataire, en raison de la necessite d'economique等字句)
2. le bilinguisme
3. la jeune generation utilise la langue dominante, les anciennes ayant rien
d'interets. c'est comme une certaine honte de les parler. "langue famillie?!"
c'est trop tard ... quel est le remede?
第二篇:
il y a 6000 langues dans le monde, mais la moitie 因說的人口太少而面臨消失危機
elles se sont eteintes.
l'industrialisation, le progress scientifique, le mondialisation va intensifier
cette situation. 等等
multilinguisme
c'est graves...
由於這兩篇文章有彼此呼應,所以寫起來還不難。
2. dans le forum eletronique, vous voyez un projet, visant a ...., dans le
systeme educatif, l'enseignement de l'anglais au detriment des autres langues.
Vous reagissez ... exprieme tres clairement vos points. Vous defendez et
appuyez ... avec les exemples. (240~260 mots)
真是抱歉 今天實在是太緊張了,再加上睡過頭,差點遲到(還好有比較晚才開放進場)
所以整個心都定不下來,連題目也記不熟了。>"<
我想,我若想拿到這次 C1的證書 應該需要奇蹟
btw, 監考的那位先生是新來的主任嗎? >///<
--
Without the possibility of suicide, I would have killed myself long ago.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.172.211
※ 編輯: jdpd 來自: 140.122.172.211 (12/12 16:22)
推
12/12 16:35, , 1F
12/12 16:35, 1F
※ 編輯: jdpd 來自: 140.122.172.211 (12/12 16:41)
推
12/12 16:48, , 2F
12/12 16:48, 2F
推
12/12 17:46, , 3F
12/12 17:46, 3F
→
12/12 17:48, , 4F
12/12 17:48, 4F
→
12/12 17:49, , 5F
12/12 17:49, 5F
推
12/14 21:03, , 6F
12/14 21:03, 6F
→
12/14 21:04, , 7F
12/14 21:04, 7F
→
12/14 21:37, , 8F
12/14 21:37, 8F