[問題] "燈塔"的法文
給餐廳取店名用的 查了查同義字典
選出的詞有 Le phare, le fanal, la lanterne
哪個字是一般法國人常用的"燈塔"啊?
就單純常用的 不要有歧義(不想鬧笑話)
發音比較好聽的 如多音節的
(朋友說 Le phare 發音聽起來不太好聽有點像髒話 >"<)
身旁有法國朋友的人方便能幫我問一下嗎?
感激不盡!!
--
1. 九月的春天
百餘首法文歌 每首可線上收聽並有中文翻譯
首頁 http://blog.xuite.net/yangtsong/blog?st=c&p=1&w=316250
2. FRLT1800's Blog 法文系老師開的網站 較多法國藝術歌曲 目前歌詞無翻譯
首頁 http://www.wretch.cc/blog/FRLT1800
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.231.7
推
07/27 23:12, , 1F
07/27 23:12, 1F
推
07/28 08:01, , 2F
07/28 08:01, 2F
推
07/28 16:13, , 3F
07/28 16:13, 3F
→
07/28 18:04, , 4F
07/28 18:04, 4F
推
07/29 02:22, , 5F
07/29 02:22, 5F
→
07/31 11:45, , 6F
07/31 11:45, 6F
推
07/31 17:11, , 7F
07/31 17:11, 7F
推
08/08 13:11, , 8F
08/08 13:11, 8F