[閒聊] 彰銀 英文字彙
剛查了一下英文的字彙部份
大家參考討論一下吧
riddled
patent
consortium
deductible
contemplating
bureaucratic
incentive
overheads
文法我就完全不行了 再請高手囉
股市那題我還是覺得很怪 很不順@@.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.190.233
推
05/27 15:52, , 1F
05/27 15:52, 1F
→
05/27 15:52, , 2F
05/27 15:52, 2F
推
05/27 15:54, , 3F
05/27 15:54, 3F
→
05/27 15:55, , 4F
05/27 15:55, 4F
推
05/27 16:09, , 5F
05/27 16:09, 5F
推
05/27 16:10, , 6F
05/27 16:10, 6F
→
05/27 16:11, , 7F
05/27 16:11, 7F
推
05/27 16:25, , 8F
05/27 16:25, 8F
→
05/27 16:28, , 9F
05/27 16:28, 9F
→
05/27 16:39, , 10F
05/27 16:39, 10F
→
05/27 16:46, , 11F
05/27 16:46, 11F
→
05/27 16:47, , 12F
05/27 16:47, 12F
推
05/27 17:00, , 13F
05/27 17:00, 13F
推
05/27 17:08, , 14F
05/27 17:08, 14F
→
05/27 17:09, , 15F
05/27 17:09, 15F
→
05/27 17:09, , 16F
05/27 17:09, 16F
→
05/27 17:14, , 17F
05/27 17:14, 17F
推
05/27 17:21, , 18F
05/27 17:21, 18F
→
05/27 17:21, , 19F
05/27 17:21, 19F
推
05/27 18:38, , 20F
05/27 18:38, 20F
推
05/27 18:45, , 21F
05/27 18:45, 21F
噓
05/27 18:48, , 22F
05/27 18:48, 22F
→
05/27 18:48, , 23F
05/27 18:48, 23F
→
05/27 22:18, , 24F
05/27 22:18, 24F
→
05/27 22:18, , 25F
05/27 22:18, 25F
推
05/27 22:21, , 26F
05/27 22:21, 26F
推
05/27 22:23, , 27F
05/27 22:23, 27F
推
05/27 23:23, , 28F
05/27 23:23, 28F
→
05/27 23:24, , 29F
05/27 23:24, 29F
→
05/27 23:25, , 30F
05/27 23:25, 30F
→
05/27 23:25, , 31F
05/27 23:25, 31F
推
05/28 05:49, , 32F
05/28 05:49, 32F