羅馬名人賽八強-賽後訪問
Roger Federer after his loss to Radek Stepanek in post match press conference.
Q. Was it the serve and volleying, or the backhand today was not working?
ROGER FEDERER: Well, I don't know if it was just the backhand, you know. I
think I missed plenty of opportunities throughout the match. I think I led
in both breakers with a mini break, and usually when I have the lead,
you know, I don't let it go, so it's quite disappointing.
(這場比賽關鍵分都不會打了啦 QQ)
Q. You looked tight in the second set when you lose the breakpoints in the
first game. Were you tight?
ROGER FEDERER: No. Well, the way you always feel in breakpoints: it's never
fun to face them. That's why you try to avoid them. No, look, he's difficult
to play, you know. He gives you little rhythm and he always changes his game
up a lot.
You know, I've played against him in the past, so it wasn't much of a
surprise, you know. I just hoped I could have played a little bit better.
(不只要a little bit better!! 看看你那反拍...)
Q. What was the problem with your backhand, Roger, the shanks?
ROGER FEDERER: You've seen me so many times. It happens all the time.
Something I've been trying to get rid of for ten years. Still not today.
Q. Do you feel this was especially a missed opportunity with Rafa out and the
draw opening up?
ROGER FEDERER: No. I mean, you can maybe look at it that way. To me it's just
disappointing the way I lost today. My focus is not at the bottom of the draw.
It's just I wish I could have played better, you know, and I played so poorly
on the big points. It's a tough loss.
Q. Do you have more regrets especially for certain points, some certain moments
more than others, or not?
ROGER FEDERER: I regret losing the match, so the details don't really matter
right now.
Q. What do you think you should have done better? Was it hitting the shots,
your attitude?
ROGER FEDERER: No. I think the attitude was okay. I struggled to return and,
you know, he definitely did serve well when he had to, especially throughout
the first set I thought. Maybe in the tiebreak on my serve on both deuce sides
let me down, and I let him back in the match that way. I think that one hurt
me in the first set. Second set I went down instead of going a break up, so
that was tough. I didn't really believe I was going to come back because he
was serving so well. But, you know, after getting, you know, sort of back on
even terms, it was just a big disappointment to be broken yet again.
And then, you know, having to break him again, I guess it just used up too
many lives. Unfortunately, I couldn't sort of win the tiebreak. I don't know
how I lost it, but it happens sometimes, I guess.
Q. In retrospect, do you feel you might have gone to the net more and taken it
away from him?
ROGER FEDERER: I don't know. I mean, there's no point just moving in, you know,
all the time. I think I was doing that in the beginning. He adjusted a little
bit. I don't think I could have come into the net a whole a lot more, you
know, to be honest.
Q. What does this mean for your French Open preparation?
ROGER FEDERER: More time for Hamburg, so that's what I got. Looking forward to
defend my title there. Wish I could still be playing here, but, you know,
worse things have happened. So I hope I can bounce back strong in Hamburg.
(拜託漢堡好好打吧)
Q. Are you still satisfied with your clay court game at this time?
ROGER FEDERER: Sure. I think it's not bad, you know. I've played plenty of
the matches so far, so I'm pretty pleased with my run so far. It's just a
disappointing loss today, but you're always going to get those.
(自己覺得不差喔...)
Q. Does a loss like this affect your confidence level?
ROGER FEDERER: I hope not. I can't tell you right now ten minutes after the
match. But this wasn't really a clay court match, you know. I think I would
be a bit more worried if I were to lose against a guy, you know, who would
just be playing real clay court tennis. This was a different match. It's like
when you lose against Karlovic and it's a guy that gives you very little
rhythm, so when you come off the court your a little rattled obviously
because he didn't allow to you play your game. Still think I should have
within today.
(整場比賽確實都沒找到自己的節奏 @@)
Q. Many people say that this year is the beginning of the end. What do you
think about?
ROGER FEDERER: Next question, please.
(記者問這啥問題??)
Q. Does his taking your rhythm away and coming to the net a lot in that match
demonstrate that people playing and attacking style can succeed on clay, and
is that something that you think about doing yourself at the French this year?
ROGER FEDERER: Well, all of a sudden maybe I'll be serve and volleying first,
second serve, you never know. But I have my doubts some reason. I don't know
why.But of course when a guy serves well, you know, and he backs it up with
a good volley behind, you know, he's tough to play for everyone. But I don't
think that's the way to win the French Open, to be honest.
(那什麼才是贏得法網的方法呢,Rogi??)
(Rogi還是you know, you know個不停...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.67.179
推
05/10 10:35, , 1F
05/10 10:35, 1F
※ 編輯: anduril426 來自: 140.113.67.179 (05/10 11:40)
推
05/10 11:58, , 2F
05/10 11:58, 2F
推
05/10 13:08, , 3F
05/10 13:08, 3F
推
05/11 15:14, , 4F
05/11 15:14, 4F
推
05/11 15:22, , 5F
05/11 15:22, 5F
推
05/11 15:32, , 6F
05/11 15:32, 6F
→
05/11 15:34, , 7F
05/11 15:34, 7F
→
05/11 15:35, , 8F
05/11 15:35, 8F
推
05/11 15:39, , 9F
05/11 15:39, 9F
→
05/11 15:41, , 10F
05/11 15:41, 10F
→
05/11 15:42, , 11F
05/11 15:42, 11F
推
05/11 16:22, , 12F
05/11 16:22, 12F
→
05/11 16:22, , 13F
05/11 16:22, 13F
推
05/11 18:23, , 14F
05/11 18:23, 14F
推
05/11 19:46, , 15F
05/11 19:46, 15F
推
05/12 01:22, , 16F
05/12 01:22, 16F