Re: [消息]《引誓之劍》勘誤表初稿整理

看板Fantasy作者 (darkhearo)時間6年前 (2019/06/08 17:06), 編輯推噓4(401)
留言5則, 5人參與, 6年前最新討論串3/3 (看更多)
這次真的不是只有翻譯錯誤 很多句字根本讀起來不通順 好像小學生寫作文一樣 前言不接後句 整個感覺就是直接 Google 翻譯 出版社還要硬扯是兩案用字不同 根本就是狗屁 如果原 PO 可以跟山神反應真是太好了 -- Sent from PUTYPUTY on my iPhone XS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.23.48 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Fantasy/M.1559984784.A.1AC.html

06/10 21:16, 6年前 , 1F
X案 O岸
06/10 21:16, 1F

06/13 14:49, 6年前 , 2F
兩張桌子用字不同
06/13 14:49, 2F

06/22 12:01, 6年前 , 3F
現在Google play 4折 賣不好!?
06/22 12:01, 3F

07/03 17:02, 6年前 , 4F
買了三到現在都還沒看完 看到大家反應就沒心情
07/03 17:02, 4F

07/10 15:07, 6年前 , 5F
希望下一集的譯者不是這位
07/10 15:07, 5F
文章代碼(AID): #1S-tgG6i (Fantasy)
文章代碼(AID): #1S-tgG6i (Fantasy)