[心得] (有雷)沒想到碧軌後面這麼精彩啊....
其實很早就買了碧軌,但後來等不及看了結局雷之後因為覺得劇情太沈重,所以老實說
在之後的時間其實提不起勁繼續玩下去,因為個人比較喜歡空軌那樣正義光明必勝的樂
觀氛圍,而碧軌則呈現了現實的殘酷以及面對巨大障壁的無力感,也符合從零軌以來一
直強調的「超越眼前之壁」中心思想,但本人比較夢幻派,因此其實碧軌的劇情當時對
我來說其實在玩的時候會感到負擔...。
最近終於改變心意開始認真繼續玩下去,不過剛剛看了水管上這段蕾恩和凱文的劇情,
真是感到滿震撼的,音樂撼動人心不說,戰場的慘烈程度也大大超越了空軌,看到蕾恩
跟閃光夫婦三人共同作戰的場面很感動,但後來看蕾恩目送「爸爸媽媽」死亡哭成那樣
其實滿悲傷的,因為帕蒂爾瑪蒂爾對她而言一直以來都是形同至親的存在,所以要她接
受「爸爸媽媽」離去確實是滿殘忍的一件事,但另一方面此時的蕾恩已經解開了當初一直
以為被父母拋棄的傷痛,還有閃光夫婦如同家人般的關愛,所以帕蒂爾瑪蒂爾的離去就
另一方面來說其實代表著它的責任已了,若從這個角度解讀,其實「爸爸媽媽」的消失
我想對蕾恩而言應該也不算是完全的壞事。
話說回來碧軌後面的劇情整個看下來,感覺結社根本沒什麼損失(頂多賠幾架變形金剛
而已),反而還多了兩位生力軍,而他們的一場遊戲帶給十字鐘這麼慘烈的傷害,所以
玩起來還是有點感覺不太爽....。
希望在接下來的英傳劇情裡可以有更具突破進展的走向出現,尤其舞台也該換成帝國了
吧....。
--
Numb---Linkin Park
I'm tired of being what you want me to be feeling so faithless lost under the
surface.Don't know what you're expecting of me.Put under the pressure of
walking in your shoes.
(Caught in the undertone just caught in the undertone)
Every step I take is another mistake to you.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.144.46
※ 編輯: zomb12 來自: 118.160.144.46 (10/21 23:03)
※ 編輯: zomb12 來自: 118.160.144.46 (10/21 23:16)
推
10/21 23:35, , 1F
10/21 23:35, 1F
→
10/21 23:36, , 2F
10/21 23:36, 2F
推
10/21 23:40, , 3F
10/21 23:40, 3F
→
10/21 23:41, , 4F
10/21 23:41, 4F
→
10/21 23:41, , 5F
10/21 23:41, 5F
→
10/21 23:42, , 6F
10/21 23:42, 6F
→
10/21 23:42, , 7F
10/21 23:42, 7F
※ 編輯: zomb12 來自: 118.160.144.46 (10/21 23:44)
→
10/21 23:44, , 8F
10/21 23:44, 8F
※ 編輯: zomb12 來自: 118.160.144.46 (10/21 23:45)
推
10/21 23:47, , 9F
10/21 23:47, 9F
→
10/21 23:49, , 10F
10/21 23:49, 10F
→
10/21 23:49, , 11F
10/21 23:49, 11F
推
10/21 23:50, , 12F
10/21 23:50, 12F
→
10/21 23:52, , 13F
10/21 23:52, 13F
推
10/22 00:02, , 14F
10/22 00:02, 14F
推
10/22 00:33, , 15F
10/22 00:33, 15F
推
10/22 02:43, , 16F
10/22 02:43, 16F
→
10/22 02:43, , 17F
10/22 02:43, 17F
推
10/22 05:24, , 18F
10/22 05:24, 18F
推
10/22 12:28, , 19F
10/22 12:28, 19F
→
10/22 17:03, , 20F
10/22 17:03, 20F
推
10/22 18:23, , 21F
10/22 18:23, 21F
→
10/22 18:24, , 22F
10/22 18:24, 22F
→
10/22 18:24, , 23F
10/22 18:24, 23F
推
10/23 21:27, , 24F
10/23 21:27, 24F
推
10/24 21:30, , 25F
10/24 21:30, 25F
推
10/24 21:36, , 26F
10/24 21:36, 26F
→
10/24 23:34, , 27F
10/24 23:34, 27F
→
10/24 23:34, , 28F
10/24 23:34, 28F
→
10/25 10:54, , 29F
10/25 10:54, 29F
推
10/26 04:02, , 30F
10/26 04:02, 30F