[問題] 關於瓦吉的英文

看板Falcom作者 (超simple拉~)時間12年前 (2011/11/14 04:30), 編輯推噓14(1408)
留言22則, 14人參與, 最新討論串1/1
不知道有沒有人討論過 瓦吉·赫密士菲亞(ワジ·ヘミスフィア, azy Hemisphere) http://www.falcom.co.jp/ao_psp/character/chara_img/chara07.jpg
PTT打不出那個字 所以附上圖片連結 L加上一撇 GOOGLE的結果 這個字是波蘭文 根據波蘭文的發音 /w/ 唸出來就是瓦吉 不過為什麼瓦吉的英文要用波蘭文呢 有人知道什麼原因嗎? 還是說這又是一個伏筆跟瓦吉的故鄉有關 =====================題外話 可能有雷 防雷一下========================== 另外最近回頭玩3RD 真的到處充滿零軌和碧軌的伏筆阿 我剛好玩到月之門3 覺得傑尼絲王立學園才是隱藏的主軸吧 XD 裡面的學生在遊戲中都扮演重要的腳色 無論是主線還是支線 克蘿賽--公主不用多說 雷克多--帝國二等書記官兼特務上尉 還有就是他的造型和零軌也差太多了吧 安敦 --這傢伙其實是大魔王吧 少數每一部都有出現的腳色之一 基爾巴特--超有趣的搞笑役 真希望出個基爾巴特的野望 來個從基層努力當上執行者的故事 露希·賽蘭德--ルーシー・セイランド 雷米菲利亞公國的留學生 姓氏和公國有名的製藥公司セイランド社相同 羅伊斯--卡爾瓦德共和國出生 遊戲中有段對話很耐人尋味 http://imgur.com/a/ADByu 賽爾瑪:阿,這麼說,共和國有那種東西啊... 羅伊斯:嗯嗯,因為國土很遼闊. 羅伊斯:於是就採用了那種交通手段... 到底是什麼東西?又是怎樣的交通手段? 弗雷--列曼自治州出生 吹奏樂社團的成員 練習是跳廣播體操 http://imgur.com/a/VNzRa 很可愛的腳色 廣播體操和導力喇叭 又出現一個很有趣的設定 之後到列曼自治州 可能會看到很多村民在跳舞 每個腳色都很有趣 而且都有設定故事背景 如果之後有共和國和列曼自治州的故事 我相信羅伊斯和弗雷一定會再出現的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.33.230.56

11/14 09:55, , 1F
2年後那個,應該是指有奧利維爾的那個門吧
11/14 09:55, 1F
奧利維爾 那個我還沒玩到耶 上網找了一下影片 還真的見面了 (吃驚) 那我就把那一行刪掉囉 ※ 編輯: bahamutjr 來自: 114.33.230.56 (11/14 10:15)

11/14 10:43, , 2F
基爾巴特的野望......我不太想看啊XDDDD
11/14 10:43, 2F

11/14 10:53, , 3F
基爾巴特在零軌又被拿出來吐槽,有夠慘XD
11/14 10:53, 3F

11/14 12:30, , 4F
原來露西也性セイランド... 那教授或許是他姐姐之類的XD
11/14 12:30, 4F
露西學姊應該是遊戲中最漂亮的腳色之一了 好期待再度亮相的機會

11/14 12:33, , 5F
懶惰˙半球
11/14 12:33, 5F
XDDDD 如果中文版翻譯成這樣 應該會笑翻吧 瓦吉的名字真的超奇怪的

11/14 12:40, , 6F
基爾巴特的野望 期待XDDD
11/14 12:40, 6F

11/14 12:44, , 7F
其實早在FC就有零軌的伏筆囉
11/14 12:44, 7F

11/14 12:48, , 8F
找不到ヘミスフィア這種姓 英日Google圖片只有半球意味
11/14 12:48, 8F
※ 編輯: bahamutjr 來自: 114.33.230.56 (11/14 12:55)

11/14 12:56, , 9F
露西好看到完全像是另一個人來畫的...
11/14 12:56, 9F

11/14 16:19, , 10F
Don't say lazy~(錯棚
11/14 16:19, 10F

11/14 17:56, , 11F
mybaby大是指安敦嗎(誤
11/14 17:56, 11F

11/14 18:00, , 12F
XD...是關於阿勒泰爾市DG教團綁架小孩的事情 還有作戰
11/14 18:00, 12F

11/14 18:34, , 13F
是FC開頭老卡帶小約回來那個?..剛解決完教團就被小約暗殺
11/14 18:34, 13F

11/14 18:36, , 14F
應該不能說伏筆,而是做零軌想到FC有些橋段可以拉來用
11/14 18:36, 14F

11/14 18:36, , 15F
畢竟在空軌三部曲大賣前,沒考慮過零軌吧。
11/14 18:36, 15F

11/14 18:43, , 16F
我覺得姓名應該跟出生地有差耶(猜) 印象中帝國方面的名字
11/14 18:43, 16F

11/14 18:45, , 17F
大多是德文方面的. 東方人就是日文 中文 所以可能表達國
11/14 18:45, 17F

11/14 18:45, , 18F
家的位置(?) 是說 後知後覺的發現蔡特的名字zeit是德文中
11/14 18:45, 18F

11/14 18:46, , 19F
"時間"的意思XD
11/14 18:46, 19F

11/14 18:59, , 20F
是FC終章時在格蘭賽爾艾南提及的事件
11/14 18:59, 20F

11/14 19:56, , 21F
沒印象..囧....
11/14 19:56, 21F

11/15 19:08, , 22F
我一直覺得GOOGLE發音很像襪子
11/15 19:08, 22F
文章代碼(AID): #1Em2ZPyn (Falcom)