[分享] 120413 PATi PATi 五月號翻譯 part 1
http://butter1222.pixnet.net/blog/post/37287802
網誌好讀無音樂版
鍾訓所參與作曲的「NEVERLAND」被選為日本動漫史上最大規模、在世界200個國家以上發行
的松本零士所著作的漫畫《OZUMA》的動畫版主題曲。這是第一次在FTISLAND的音樂中聽到
這麼重搖滾又有男子氣概的歌。這次單曲也收錄了承炫作詞、承炫和敏煥聯合作曲的歌。
讓我們來好好訪問一下吧。
---- 「NEVERLAND」是目前為止所有的歌裡面情緒最高昂的一首歌吧?
鍾訓:沒錯!! 因為一開始作曲的時候就是以電吉他為中心來思考的。
---- 電吉他開場的旋律很令人印象深刻,因為那是最先開始作曲的部分嗎?
鍾訓:在作曲的時候,就馬上想到要做像那種感覺的曲調。
---- 曲調不但跟以前很不同,曲風也是挑戰了更重的搖滾呢!
鍾訓:嗯! 想把這首歌著重於電吉他的部分。
承炫:所以我特別喜歡這首歌電吉他的部分勝過其它首!!
因為不是平常彈的普通和弦而是降音的和弦。
----欸! 是這樣喔?
承炫:你應該聽不懂對吧?
---- 嗯我聽不懂。FT的歌之中還有其它跟之前彈法不一樣的歌嗎?
鍾訓: 「ITSUKA」也是喔。
承炫:想要讓音樂更重一點或是更有力量感的時候就會用那種不一樣的和弦喔。
---- 所以,這首歌才會雖然節奏很快但是卻很有重量感啊!
承炫:就是這樣! 我覺得在我們的作品之中完成這首歌的時候最開心,因為這樣的曲調不管
是我在彈吉他的時候還是現場表演的時候整個感覺都變得不一樣了呢!所以想要快點現場表
演看看啊!!
鍾訓:對啊因為現在還沒表演過。
敏煥:因為這首歌跟之前的作品完全不一樣,所以很期待LIVE的時候會變怎樣。之前的歌都
是用簡單的編曲在彈奏樂器,但是這次我們每個樂器都有不同的編曲目標是要達到一個很吵
鬧的境界。所以我想大家可以聽到這首歌的活力感。
---- 喜歡演奏像這樣有活力的歌曲嗎?
敏煥:嗯,因為還很年輕 (笑)
鍾訓:嗯…… 對啊 (笑)
敏煥:我喜歡像這種需要一點演奏技巧的歌。
在真:我如果只彈貝斯的話也喜歡這種要技巧的曲子。但是如果現場表演的話,就必須邊唱
歌邊彈貝斯,因為不得不兩邊同時進行,所以我現在就開始超級擔心了(大苦笑)
「有辦法邊彈這樣的旋律邊唱歌嗎?」聽到歌的時候我是這樣的想的。
---- 在真的方面,能不能一邊唱歌一邊彈貝斯變得很重要呢!
在真:我一開始也是想到這個啊~貝斯如果要彈很難的旋律的時候,就會變得超級難!我也跟
大家控訴過說「這太難了啦!」,但是大家都說「你可以的啦~先試看看吧!」然後我就被說
服了。就這樣練習下去應該可以做到吧,我也是一直想著「不得不成功啊!」不斷努力地練
習著。但是這真的……很難耶(小聲說)
敏煥:加油喔!! (笑)
在真:好喔~ 我真的很喜歡這首歌。
洪基:我也超喜歡這首歌的。
鍾訓:謝謝喔~ (笑顏)
洪基:節奏快但卻又很有重量,超帥的! 而且還有可以跟歌迷一起唱的片段。
---- 是副歌〝wow wow wow〞那邊嗎?
洪基:嗯! 現場表演的時候希望大家可以一起唱。
---- 這首歌有粉絲可以一起唱的部分,
但歌曲整體是比較硬的而且很有男子氣概的一首帥氣的歌呢!
洪基:對啊,MV也是超帥氣的啦!
---- 好像FT在宇宙演奏一樣,那是使用動畫拍成的對吧?
鍾訓:嗯,因為那是宇宙。
洪基:我們真的有去喔! 花了一個禮拜。
---- 喔~ 原來是在宇宙拍的(笑),所以在真才會戴護目鏡囉?
在真:沒錯! 那個護目鏡搭載了紅外線熱感應裝置,
因此,在宇宙跟很多生物變成了好朋友。
---- 痾…那你們用什麼語言溝通啊?
在真:蛤!?
敏煥:沒有語言! 因為用這裡(拍胸)來互相溝通。
---- 哦!!!! (全員拍手) 所以,因為這首歌是要在全世界播放的動漫的主題曲
「NEVERLAND」才會有英文版的對吧!(CD裡面未收錄)這真的超帥的!!
鍾訓:帥吧~ 那真的是很酷的一件事,想到都覺得很興奮啊!!
在真:但是…英文版很難唱…
洪基:很多單字都一直卡住。
在真:就算邊看歌詞邊唱還是做不到,因為發音不行。日語的話多試幾次就可以了,但這次
是連哪裡錯了都不知道,就算聽了老師示範的正確發音,也還是不知道跟自己發的哪裡不一
樣。
鍾訓:你聽(拿出哀鳳裡面和老師一來一往的發音練習的錄音放給大家聽)
洪基:你什麼時候錄了這種東西啊!!!
---- 都這麼認真練習了,一定也要現場表演一下英文版啊!
洪基:不要 (堅決)
鍾訓:唱啦~~~!! (幹勁十足)
---- 唱~!!唱~!! (加入)
洪基: (不情願地)知道了啦! 現在還在學英文,我會更認真學的。
鍾訓:現在唱一下?
在真:但是現在不行。
承炫:加油喔~
洪基:你也是啦! (怒)
---- 這次的歌詞也是目前為止用字最難的一次吧?
洪基:嗯,請看歌詞喔! 因為這首歌超多漢字的! 我們都會先把歌詞翻譯成韓文,
然後了解意思之後再去唱。但是有很多都是我們不知道的日文,要背的時候很累。
---- 韓國的電視也會播這個動漫吧?
洪基:現在「美食獵人」在韓國播出囉! 我們不是唱了那個卡通的主題曲嗎,所以我和在真
寫了韓文的歌詞然後錄了「SATISFACTION」的韓文版。所以「OZUMA」在韓國播出之後,說
不定會有「NEVERLAND」的韓文版喔!
---- 接下來說說看這次聯合創作的歌「WANNA GO」吧!
敏煥:因為之前做的都是節奏比較慢的歌,但這次是快節奏的歌,所以我們就一邊想像著
LIVE表演時候的樣子一邊作曲。
---- 最前面那個「GO!」是誰的聲音?
承炫:那是我的聲音喔~
---- 這首歌裡面有很多對話,感覺LIVE的時候會很快樂!
承炫:對話很快樂吧! 我RAP的部分也是個亮點喔!
---- 第三首歌「YUKI」,這是一首名曲啊
敏煥:作曲之前本來要取名為「淡雪」的,因為那時候是冬天,所以想要做出像歌名那樣的
曲子。
承炫:歌詞是在描述,看著下雪的景色,腦中浮現已經分手的戀人,
描寫一段悲劇般的分手。
---- 難不成是承炫的真人真事?
承炫:不是喔 (笑)
---- 這個用低音唱歌的也是承炫嗎?
承炫:是我,但是沒有想像中的難。
---- 這個算是哪一種抒情歌?
敏煥:很難解釋,跟「ITSUKA」差不多但又有點不一樣。
在真:算是抒情歌裡的modern rock!
---- 三首歌都可以當作主打歌,是一個完成度很高的單曲呢!
鍾訓:真的嗎? 謝謝你
---- 請繼續保持下去,期待你們的專輯喔~
鍾訓:交給我們吧!! (恭敬)
翻譯by Liona
真希望哪天李在真可以介紹一下他的外星朋友們!
--
問題:如果有一天你禿頭了要怎麼辦
承炫:用筆塗黑
外星人啊!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.66.86
推
04/13 21:42, , 1F
04/13 21:42, 1F
推
04/13 21:50, , 2F
04/13 21:50, 2F
推
04/13 21:56, , 3F
04/13 21:56, 3F
推
04/13 21:59, , 4F
04/13 21:59, 4F
推
04/13 22:03, , 5F
04/13 22:03, 5F
推
04/13 22:18, , 6F
04/13 22:18, 6F
→
04/13 22:18, , 7F
04/13 22:18, 7F
推
04/13 23:34, , 8F
04/13 23:34, 8F
推
04/14 00:14, , 9F
04/14 00:14, 9F
推
04/14 00:36, , 10F
04/14 00:36, 10F
推
04/14 01:42, , 11F
04/14 01:42, 11F
推
04/14 14:21, , 12F
04/14 14:21, 12F
推
04/14 23:44, , 13F
04/14 23:44, 13F
→
04/14 23:45, , 14F
04/14 23:45, 14F
推
04/15 17:18, , 15F
04/15 17:18, 15F
推
04/18 14:51, , 16F
04/18 14:51, 16F