[分享] 2010.12.25 美麗的旅程 台北演唱會 串댠…

看板FTISLAND作者 (祐琋)時間13年前 (2010/12/26 18:15), 編輯推噓8(807)
留言15則, 8人參與, 最新討論串1/1
不知道分在分享這類對不對... 總之 讓有去的PRI回味一下 讓沒去的PRI們也能知道演唱會上發生了什麼 所以大概整理了一下 把中間串場說過的對話通通放上 因為前面有PRI發過曲順的文 裡面有提到一點點這部分 若有覺得有重複發文的話我在自刪 謝謝 有遺漏或需要修正的部分也歡迎大家指教喔 自我介紹 洪基:welcome to FT Island Beautiful Journey! 大家好,我們是FT Island! 大家好~ 我是李洪基 鍾訓:你好~ 我是崔鍾訓 在真:你好~ 我是李在真 承炫:我是宋承炫 敏煥:大家好~ 我是崔敏煥 Part 1 鍾訓:台灣的女生很漂亮,我們的歌迷更漂亮,很高興再見面~ 敏煥:大家喜歡我們的"愛愛愛”。嗯…我們的concert叫美麗的旅程。 美麗的旅程,準備好了嗎? Part 2 洪基:…到台灣。台灣有很多吃的,很多好看的。(笑)台灣…想去哪裡? 在真:我想去101 洪基:鍾訓? 鍾訓:士林夜市!好吃~好吃,便宜。好吃、好吃、好吃 x2 洪基:想吃什麼?想吃什麼? 鍾訓:好吃、好吃 承炫:小籠包,謝謝 洪基:敏煥? 敏煥:ne~ 嗯~ 我…想吃…ㄟˊ…ㄟˊ酥雞 [註:只是想讓發音聽起來比較貼切 所以用了注音...不好意思] 洪基:鹽酥雞。 嗯…我…想吃…想吃(?)…珍珠奶茶,很好喝~ 啊!給我珍珠奶茶,謝謝。 開心嗎? Beautiful Journey 有很多快樂…快樂… 在真:快樂… 洪基:也有很悲傷的愛情。我~要唱很悲傷的歌,想聽嗎? PRI: 想~ 洪基:謝謝 Part 3 洪基:介紹我的好朋友,跟我們一起來的朋友,Come here~(招手) #元斌’s talk 元斌:大家好 我是吳元斌。第一次來台灣,很高興跟大家見面。你們也高興嗎? PRI:高興 元斌:第一首”愛你 還是愛你”,這是我的comback歌曲。下一首叫"不知是朋友", 今天第一次唱,為了你們準備,希望…希望大家喜歡,謝謝~ Part 4 承炫:謝謝,謝謝。接下來…唱快歌? ㄎㄨㄞˊ歌? 洪基:準備好了嗎? 洪基:(韓文略 等有能力的親補上吧) Part 5 洪基:Ok. This time is last time, alright? Alright? Do you know “twist(扭轉,轉動(身體部位))”, do you know “twist”? Ok~ [註:這傢伙大概是想表達這首歌他本人會扭動的很嚴重XD] Part 6 洪基:開心嗎?(他重複問了很多次) 大家跟我一起"玩"! 承炫:大家一起玩…一起來..來來來~…對對 洪基:Ok,一起來! 鍾訓:對對 洪基:一起來 鍾訓:對對 洪基:Are you ready? (x5) Ok, Let’s go!! 最後聖誕安可部分 五寶們狂說新年快樂 要拍大合照的時候 因為有兩個迷失的哥哥們 所以承炫一直重覆地叫洪基跟在真的名字 這個小孩...該怎麼說 似乎是很喜歡重覆說著一樣的話 不然就是重覆人家說過的話 看起來有趣的好像只有第二部分 那時洪基完全是拿著大抄出場 你以為只有一頁嗎? 不不 這孩子還翻了第二面繼續說(笑) 反倒是元斌的部分 完全沒有帶小抄 說的比洪基的還要標準很多 我們都懷疑元斌學過中文XD 拜五寶們怪怪腔調(?)的中文之賜 2010.12.25我們有個很不一樣的聖誕節 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.12.31

12/26 18:24, , 1F
原PO是用PCMAN還是KKMAN??
12/26 18:24, 1F

12/26 18:30, , 2F
嘿~原PO~回答我一下啊...
12/26 18:30, 2F

12/26 18:41, , 3F
原PO在忙著想辦法上色吧..
12/26 18:41, 3F

12/26 18:44, , 4F
沒有啊~如果是PCMAN的話就可以上色給他了~
12/26 18:44, 4F

12/26 18:44, , 5F
所以才這樣問的~
12/26 18:44, 5F

12/26 19:34, , 6F
嗯 我記得元斌應該是說:"下一首是:不只是朋友"喔:))
12/26 19:34, 6F

12/26 19:36, , 7F
阿打錯一個字了是:下一首"叫"....哈哈sorry :)
12/26 19:36, 7F

12/26 19:37, , 8F
聖誕歌的時候小六一直說"承炫" XDD
12/26 19:37, 8F

12/26 19:40, , 9F
他們要拍照一直叫洪基過來 超好笑的XDD "鬨集"(過來)XDDD
12/26 19:40, 9F
※ 編輯: ayumu790610 來自: 118.167.12.31 (12/26 20:18)

12/26 21:24, , 10F
鹽酥雞發音超像台灣國語的 XD
12/26 21:24, 10F

12/26 21:25, , 11F
上面的不是錯字喔是偷偷用他們的發音XD(不要打我XD)
12/26 21:25, 11F

12/26 21:44, , 12F
是不是有一段對話是洪基說:愛聽悲傷的歌@#$@#$怪人??
12/26 21:44, 12F

12/26 23:44, , 13F
對耶,洪基有提到說再來要聽悲傷的歌(我忘記他是怎麼說)
12/26 23:44, 13F

12/27 00:42, , 14F
一直講對對的不是承炫嗎? 糾正那段當時我笑的超開心的XD
12/27 00:42, 14F

12/30 02:04, , 15F
說要唱悲傷的歌那裡發音很怪我笑噴了完全悲傷不起來XD
12/30 02:04, 15F
文章代碼(AID): #1D5nMrgn (FTISLAND)