[閒聊] Ham表達對Vet的支持(?)跟理解
如題?渣翻譯,有錯誤麻煩指正!!!
簡單來說就是小黑看到Vet跑過的那些困難的比賽,
他所能做的只有同情他所處的位置並試著去理解
被告知不再續約的感覺並不好受
尤其當你還為團隊為比賽全心全意、全力以赴的時候
但我想Seb並沒有放棄,他還在努力嘗試並幫助團隊,
這都表現出他是多麼優秀的角色、對賽車運動的投入,
我希望這些東西能真正成為他繼續前進的助力
"I saw the difficult race he had had previously and all I can try to do is
empathise with the position he’s in and try to be understanding."
"It can never be a great feeling to be told that you’re not wanted and to
continue within the team, especially when you join a team and you’re in a
team, you give your all, you give your heart."
"But I think the way Seb's pushing, the way he’s continuing to try and help
the team just shows the great character he has and his commitment to racing,
and I hope that something really positive comes up for him moving forwards."
說起來記者滿喜歡問他們對於對方有什麼想法的wwww
每年都要問上個那麼幾次XD
雖然對面記者可能官腔居多,但他們關係其實也不錯
偶爾會他們提到私底下會聊聊天傳訊息什麼的XDDD
也會互相亂開玩笑(?)講垃圾話w
--
全世界都在下雨 而我在裡面走著 我喜歡你 喜歡到要淹沒的感覺
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.61.134.145 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FORMULA1/M.1597371107.A.A5D.html
※ 編輯: hosichin (210.61.134.145 臺灣), 08/14/2020 10:12:16
推
08/14 11:36,
3年前
, 1F
08/14 11:36, 1F
推
08/14 12:51,
3年前
, 2F
08/14 12:51, 2F
推
08/14 13:10,
3年前
, 3F
08/14 13:10, 3F
謝謝:)
※ 編輯: hosichin (210.61.134.145 臺灣), 08/14/2020 13:56:58
→
08/14 15:19,
3年前
, 4F
08/14 15:19, 4F
→
08/14 15:19,
3年前
, 5F
08/14 15:19, 5F
→
08/14 16:05,
3年前
, 6F
08/14 16:05, 6F
![](https://i.imgur.com/uINdSQw.jpg)
→
08/14 18:18,
3年前
, 7F
08/14 18:18, 7F
→
08/14 18:37,
3年前
, 8F
08/14 18:37, 8F
推
08/14 18:38,
3年前
, 9F
08/14 18:38, 9F
推
08/14 23:20,
3年前
, 10F
08/14 23:20, 10F
→
08/14 23:20,
3年前
, 11F
08/14 23:20, 11F
→
08/14 23:21,
3年前
, 12F
08/14 23:21, 12F
→
08/14 23:21,
3年前
, 13F
08/14 23:21, 13F
推
08/14 23:22,
3年前
, 14F
08/14 23:22, 14F
→
08/14 23:22,
3年前
, 15F
08/14 23:22, 15F
→
08/14 23:23,
3年前
, 16F
08/14 23:23, 16F
推
08/15 07:22,
3年前
, 17F
08/15 07:22, 17F
推
08/15 07:35,
3年前
, 18F
08/15 07:35, 18F
推
08/15 19:10,
3年前
, 19F
08/15 19:10, 19F
→
08/15 19:10,
3年前
, 20F
08/15 19:10, 20F
→
08/15 19:10,
3年前
, 21F
08/15 19:10, 21F
→
08/15 19:10,
3年前
, 22F
08/15 19:10, 22F
推
08/15 21:10,
3年前
, 23F
08/15 21:10, 23F
→
08/15 21:10,
3年前
, 24F
08/15 21:10, 24F
→
08/16 13:05,
3年前
, 25F
08/16 13:05, 25F