[問題] 法文三的課程 (法文新聞文化&法文翻譯法譯中)
想請問法文系的同學們
我有修法文輔系 至今已學過直敘式 命令式, 虛擬式老師有講一些些
時態則是有學了現在式 簡單過去式 未完成過去式, 簡單將來式以及條件式則老師有提過
其他對應的複合時態則是還沒有接觸過 囧
目前背的動詞不甚多 目前熟的的範圍在食衣住行的基本會話部份
我想修 陳淑珍老師的 法文新聞 文化
洪藤月老師的 法文翻譯(法譯中)
想請問以我現在這樣的程度來講 上這幾門課會不會非常吃力?
老師們上課的風格 上課方式各是如何呢??
1 和學生問答互動的方式會很多嗎?
2 老師在講述課程時 會停留下來講很多文法嗎?還是直接帶過去?
3 報告 作業 考試 的頻率以及記分方式如何呢?
4 其他特別應該注意的地方?
感激不盡!!!!
--
◢ ≡ ◣ ▃▃▃▃▃ ◢███◣ 幹他媽的!買漢堡免費炸了你全家!
⊙ ⊙ ▃▃▃▃▃▃▃ █▂≡▂█ 還不快來買漢堡!!i'm lovin'it!
◢█ 皿 █◣ ⊙ ⊙ █ ⊙ ⊙█ █ █
◥██ ︶ ██◤ 皿 █ ● █ ██ ██
█.███, ◥ ︶ ◤ ◥ 皿 ◤ █ ██ █
██████ ◥▃▃▃▃◤ ◥████◤ █ █ █ψdiabloq13
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.34.198
推
09/08 14:50, , 1F
09/08 14:50, 1F
→
09/08 14:50, , 2F
09/08 14:50, 2F
→
09/08 14:51, , 3F
09/08 14:51, 3F
推
09/08 14:58, , 4F
09/08 14:58, 4F
推
09/08 18:34, , 5F
09/08 18:34, 5F
→
09/10 17:15, , 6F
09/10 17:15, 6F