[問題] 洪健昭老師的翻譯實務

看板FJU_CLASS作者 (碎掉了)時間16年前 (2007/09/24 20:23), 編輯推噓1(105)
留言6則, 1人參與, 最新討論串1/1
請問有修過 洪健昭老師開設的翻譯實務 這門課的同學 若非外語學院科系的學生去修 是否會很吃力 以及上課跟評分方式 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.231.76.14

09/24 23:04, , 1F
作業的話就是找一篇文章 翻譯成英文 他會在下次上課檢討
09/24 23:04, 1F

09/24 23:05, , 2F
不過作業可交可不交 學期倒數第二個禮拜要去就是了
09/24 23:05, 2F

09/24 23:06, , 3F
他會問你要幾分 通常你要幾分只要不要太過分他就給你幾分
09/24 23:06, 3F

09/24 23:06, , 4F
他會問你要幾分 只要不要太過分應該就是那個分數了
09/24 23:06, 4F

09/24 23:09, , 5F
不會點名 所以實際去上課的人很少 他還跟我們說大家都不
09/24 23:09, 5F

09/24 23:09, , 6F
去要記得跟他說 老師是外交官 上課幾乎都講英語
09/24 23:09, 6F
文章代碼(AID): #16zwn5ob (FJU_CLASS)