[閒聊] 英特納雄納爾一定要實現!

看板FAPL作者 (( ′▽`)-o█)時間15年前 (2010/09/07 22:04), 編輯推噓6(603)
留言9則, 8人參與, 最新討論串1/1
(按:英特納雄納爾 = International, 共產世界的經典名曲國際歌中文版歌詞就是這麼翻譯「國際」這個字的。lol) Tuesday Night Int'l!!!!!!!( ′▽`)-o█ █o-( ̄▽ ̄") Road to EURO2012 (Selected Matches): (台灣時間9/7) 晚間11點 Russia v Slovakia (台灣時間9/8) 凌晨2點半 Srbija v Slovenija(前南聯德比!!) Nederlands v Suomi Hrvatska v Hellas(!) Norge v Portugal(會再來一隻北海帝王蟹嗎?) 凌晨2點45分 Deutschland v Azerbaycan Eire v Andorra Italia v Faroe Islands Helvetia v England(\O/) 凌晨3點 Bosna i Hercegovina v France(大雞!) Scotland v Liechtenstein Int'l FR (Selected Matches): FT 日本國 2:1 Guatemela(!) FT 大韓民國 0:1 Iran FT 中華人民共和國 1:1 Paraguay(國足!!!) (台灣時間9/8) 午夜12點 Eesti v Uzbekistan 凌晨2點 Ukraina v Chile 凌晨2點半 Polska v Australia(波波!) 凌晨4點 Argentina v Espanya) ------------------------------------------------------------------------------ 阿根廷 vs 西班牙!!!!!!! -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.44.134 ※ 編輯: u1302094 來自: 118.166.44.134 (09/07 22:04)

09/07 22:23, , 1F
應該是英特納[熊]納爾XD
09/07 22:23, 1F

09/07 22:28, , 2F

09/07 22:40, , 3F
看不懂的標題=口=
09/07 22:40, 3F

09/07 23:41, , 4F
我以為是韓根耶
09/07 23:41, 4F

09/08 01:33, , 5F
國足奮起
09/08 01:33, 5F

09/08 03:39, , 6F
國際歌!
09/08 03:39, 6F

09/08 04:22, , 7F
其實正式翻譯是英特納雄耐爾
09/08 04:22, 7F

09/08 20:28, , 8F
09/08 20:28, 8F

09/08 20:28, , 9F
09/08 20:28, 9F
文章代碼(AID): #1CXaPHy9 (FAPL)