[討論] 請問關於球隊的賽後採訪
想請問一下各位,
為什麼賽後採訪的內容都是大同小異= =
這樣國外球迷不會很膩嗎?
總是聽到教練們說
"我們今天發揮的相當出色,只是欠缺了點運氣"
"球員的跑動跟傳遞很到位,可惜沒把握住臨門一腳的機會"
"我們表現的非常積極,但對手更有效的壓制了我們的進攻"
"這真是太糟糕了,我們原本有機會將比分反超的,但是對方的防線很緊縮"
啊啊啊啊啊啊啊聽來聽去都是這幾句啊!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.100.194
推
02/23 09:21, , 1F
02/23 09:21, 1F
推
02/23 10:25, , 2F
02/23 10:25, 2F
推
02/23 10:35, , 3F
02/23 10:35, 3F
推
02/23 11:14, , 4F
02/23 11:14, 4F
推
02/23 11:48, , 5F
02/23 11:48, 5F
推
02/23 11:57, , 6F
02/23 11:57, 6F
推
02/23 12:10, , 7F
02/23 12:10, 7F
推
02/23 13:12, , 8F
02/23 13:12, 8F
推
02/23 13:14, , 9F
02/23 13:14, 9F
推
02/23 13:22, , 10F
02/23 13:22, 10F
推
02/23 13:24, , 11F
02/23 13:24, 11F
推
02/23 13:27, , 12F
02/23 13:27, 12F
推
02/23 14:01, , 13F
02/23 14:01, 13F
推
02/23 15:44, , 14F
02/23 15:44, 14F
推
02/23 16:34, , 15F
02/23 16:34, 15F
推
02/23 16:53, , 16F
02/23 16:53, 16F
推
02/23 16:54, , 17F
02/23 16:54, 17F
推
02/23 16:55, , 18F
02/23 16:55, 18F
→
02/23 16:56, , 19F
02/23 16:56, 19F
推
02/23 17:03, , 20F
02/23 17:03, 20F
推
02/23 19:11, , 21F
02/23 19:11, 21F
推
02/23 19:57, , 22F
02/23 19:57, 22F
推
02/24 01:21, , 23F
02/24 01:21, 23F
推
02/24 13:08, , 24F
02/24 13:08, 24F
→
02/24 15:00, , 25F
02/24 15:00, 25F
→
02/24 15:01, , 26F
02/24 15:01, 26F
推
02/24 16:13, , 27F
02/24 16:13, 27F
推
02/24 17:17, , 28F
02/24 17:17, 28F
推
02/24 18:18, , 29F
02/24 18:18, 29F
推
02/24 18:38, , 30F
02/24 18:38, 30F
推
02/24 19:20, , 31F
02/24 19:20, 31F
推
02/24 20:27, , 32F
02/24 20:27, 32F
推
02/24 23:17, , 33F
02/24 23:17, 33F
→
02/24 23:18, , 34F
02/24 23:18, 34F
→
02/24 23:19, , 35F
02/24 23:19, 35F