[海貓] EP7收錄曲 The End Of The World 歌詞翻譯

看板Expansion07作者 (絕對的魔女)時間13年前 (2011/01/19 01:15), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
http://www.youtube.com/watch?v=p7kNhVbAmY8
「うみねこのなく頃に」 Image Single 「Wonderful World」 & xaki作品集「xwerk」收錄曲 The End Of The World ~世界の終わりに祝福の鐘は鳴る~ The End Of The World ~在世界結束時響起祝福的鐘聲~ 作詞:sunny 作編曲:xaki 歌:本木咲黒 ______________________________________________________________________ 人類誕生(はじまり)はいつだったのか 本当の記憶(こと)は誰も覚えてないの この身体の細胞のどこかにはきっと 刻みこまれてるはずね でもそれを探す余裕は無いの 神の裁きを受ける時がきたから 人類誕生(起源)是什麼時候呢 真正的記憶(事情)沒有人記得了 一定在身體細胞的某處 會刻有當時的記憶 但沒有時間去尋找了 接受審判之時已經到來 地球(ほし)は回る いつもと変わらぬ速度で 滅びの速度は加速して 地球(星球)旋轉 用與往常相同的速度 加快了毀滅的速度 この世界が終わりを告げる時 幸せに満ちた鐘の音が鳴り響く ああ それはまるでやすらかな 子守唄のよう 誰かがきっとつかんでくれた手に 願いをたくすことができますように ああ それはやがて訪れる未来のために 這個世界宣告結束時 響起洋溢幸福的鐘聲    啊 那彷彿是平靜的搖籃曲 一定有人 能緊握我的手 讓我把願望託付給他 啊 為了即將到訪的未來 預言者は言ってたけど 本当のとこは誰も信じてないの この世界が終わるはずがないとずっと 思いこんでいるはずね でもそれは間違いだと気づくの 神の裁きを受ける時がきたから 雖然預言家有說過 其實是沒有人相信的 應該一直認為 這個世界不可能結束 但當意識到錯了的時候 接受審判之時已經到來 星は光る いつもと変わらぬ明かりで 救いの歌声が聴こえたら 星光閃耀 與往常相同的光輝 可以聽見救贖的歌聲 いま世界が終わりを告げるから 幸せに満ちた鐘の音が鳴り響く ああ それはまさに清らかな 愛の賛歌のよう 誰かをきっと深く愛すことが できたのならばきっと幸せだけど ああ それもやがて訪れる未来があれば 現在世界宣告結束 響起洋溢幸福的鐘聲 啊 那簡直是清澈的 愛的讚美歌 我一定能深深愛著某人 如果能做到 一定會幸福吧 啊 如果還有即將到訪的未來 たとえば深紅(あか)な空だろうと 飛べるならば この苦しみよりは少しはマシだわ 就算是深紅(紅色)的天空 只要能飛翔 也比這種痛苦好 この世界が終わりを告げる時 幸せに満ちた鐘の音が鳴り響く ああ それはまるでやすらかな 子守唄のよう 誰かがきっとつかんでくれた手に 願いをたくすことができますように ああ それはやがて訪れる未来のために 這個世界宣告結束時 響起洋溢幸福的鐘聲 啊 那彷彿是平靜的 搖籃曲 一定有人 能緊握我的手 讓我把願望託付給他 啊 為了即將到訪的未來 ああ それもやがて訪れる未来があれば 啊 如果還有即將到訪的未來 -- Senza amore, la verità non si vede. 愛がなければ視えない -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.16.178

01/19 14:32, , 1F
這首歌的remix版也很不錯
01/19 14:32, 1F

03/05 23:18, , 2F
我好愛這首 >///<
03/05 23:18, 2F
文章代碼(AID): #1DDSghgD (Expansion07)