[心得] 警察薪水換算成時薪 其實少得可悲至極
你們覺得警察薪水很高?
看看那離譜到年工時遠遠坐穩世界第一的血汗輪班勤務 政府怕弄不死你 搞不奴你 還給你拆班 惡意不補滿人 殘忍沒人性到獨步全球 沒任何國家敢這樣搞的班表吧!
錢都是靠加班來的
換算時薪
還輸在外面打工的學生
根本可悲至極
也別奢望什麼終生俸
現在考上到你退休時 能領到的機會趨近於0
看上薪水的人請先冷靜算算時薪衡量吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.243.173
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Examination/M.1466954244.A.2B7.html
→
06/26 23:20, , 1F
06/26 23:20, 1F
→
06/26 23:21, , 2F
06/26 23:21, 2F
推
06/26 23:25, , 3F
06/26 23:25, 3F
推
06/26 23:25, , 4F
06/26 23:25, 4F
→
06/26 23:26, , 5F
06/26 23:26, 5F
→
06/26 23:26, , 6F
06/26 23:26, 6F
→
06/26 23:27, , 7F
06/26 23:27, 7F
噓
06/26 23:27, , 8F
06/26 23:27, 8F
→
06/26 23:27, , 9F
06/26 23:27, 9F
→
06/26 23:28, , 10F
06/26 23:28, 10F
→
06/26 23:28, , 11F
06/26 23:28, 11F
推
06/26 23:30, , 12F
06/26 23:30, 12F
→
06/26 23:30, , 13F
06/26 23:30, 13F
→
06/26 23:31, , 14F
06/26 23:31, 14F
推
06/26 23:32, , 15F
06/26 23:32, 15F
→
06/26 23:32, , 16F
06/26 23:32, 16F
→
06/26 23:32, , 17F
06/26 23:32, 17F
噓
06/26 23:33, , 18F
06/26 23:33, 18F
→
06/26 23:34, , 19F
06/26 23:34, 19F
噓
06/26 23:34, , 20F
06/26 23:34, 20F
噓
06/26 23:35, , 21F
06/26 23:35, 21F
推
06/26 23:46, , 22F
06/26 23:46, 22F
→
06/26 23:47, , 23F
06/26 23:47, 23F
推
06/26 23:48, , 24F
06/26 23:48, 24F
→
06/26 23:48, , 25F
06/26 23:48, 25F
推
06/26 23:51, , 26F
06/26 23:51, 26F
→
06/26 23:51, , 27F
06/26 23:51, 27F
推
06/26 23:57, , 28F
06/26 23:57, 28F
→
06/27 00:06, , 29F
06/27 00:06, 29F
→
06/27 00:06, , 30F
06/27 00:06, 30F
→
06/27 00:06, , 31F
06/27 00:06, 31F
→
06/27 00:07, , 32F
06/27 00:07, 32F
→
06/27 00:12, , 33F
06/27 00:12, 33F
噓
06/27 00:19, , 34F
06/27 00:19, 34F
噓
06/27 00:37, , 35F
06/27 00:37, 35F
噓
06/27 00:51, , 36F
06/27 00:51, 36F
噓
06/27 01:19, , 37F
06/27 01:19, 37F
推
06/27 01:21, , 38F
06/27 01:21, 38F
噓
06/27 01:46, , 39F
06/27 01:46, 39F
還有 49 則推文
推
06/27 15:52, , 89F
06/27 15:52, 89F
噓
06/27 16:07, , 90F
06/27 16:07, 90F
推
06/27 17:03, , 91F
06/27 17:03, 91F
噓
06/27 17:05, , 92F
06/27 17:05, 92F
噓
06/27 17:48, , 93F
06/27 17:48, 93F
→
06/27 17:49, , 94F
06/27 17:49, 94F
推
06/27 17:49, , 95F
06/27 17:49, 95F
→
06/27 17:49, , 96F
06/27 17:49, 96F
→
06/27 17:49, , 97F
06/27 17:49, 97F
推
06/27 17:57, , 98F
06/27 17:57, 98F
→
06/27 17:57, , 99F
06/27 17:57, 99F
推
06/27 17:58, , 100F
06/27 17:58, 100F
→
06/27 17:58, , 101F
06/27 17:58, 101F
噓
06/27 19:15, , 102F
06/27 19:15, 102F
→
06/27 19:53, , 103F
06/27 19:53, 103F
推
06/27 19:53, , 104F
06/27 19:53, 104F
→
06/27 19:53, , 105F
06/27 19:53, 105F
→
06/27 19:54, , 106F
06/27 19:54, 106F
→
06/27 19:55, , 107F
06/27 19:55, 107F
→
06/27 19:56, , 108F
06/27 19:56, 108F
→
06/27 19:57, , 109F
06/27 19:57, 109F
→
06/27 19:58, , 110F
06/27 19:58, 110F
噓
06/27 20:39, , 111F
06/27 20:39, 111F
噓
06/27 22:30, , 112F
06/27 22:30, 112F
噓
06/27 23:33, , 113F
06/27 23:33, 113F
→
06/27 23:33, , 114F
06/27 23:33, 114F
※ 編輯: a19887798 (1.200.32.92), 06/28/2016 01:13:06
噓
06/28 09:42, , 115F
06/28 09:42, 115F
噓
06/28 09:59, , 116F
06/28 09:59, 116F
噓
06/28 10:29, , 117F
06/28 10:29, 117F
噓
06/28 10:55, , 118F
06/28 10:55, 118F
→
06/28 14:15, , 119F
06/28 14:15, 119F
噓
06/28 22:09, , 120F
06/28 22:09, 120F
推
06/29 07:58, , 121F
06/29 07:58, 121F
噓
06/29 12:56, , 122F
06/29 12:56, 122F
噓
06/29 17:13, , 123F
06/29 17:13, 123F
噓
06/29 21:05, , 124F
06/29 21:05, 124F
噓
06/30 08:48, , 125F
06/30 08:48, 125F
推
06/30 08:53, , 126F
06/30 08:53, 126F
推
07/10 20:26, , 127F
07/10 20:26, 127F