[考題] 鐵特佐級 第二天 公民 第29題
出處:103年特種考試交通事業鐵路人員考試試題
類科:事務管理、機械工程、機檢工程、電力工程、電子工程、養路工程
科目:公民與英文
第29題
某研究調查發現:幸福國的牛肉價格普遍偏高,在爆發美牛瘦肉精問題後,該國消費者
對牛肉的偏好降低,在政府宣布開放美牛進口後,牛肉市場的交易數量卻大幅減少,而
此時牛肉的價格仍然居高不下。依上所述,下列何種推論較符合牛肉市場的供需法則?
(A)雖然需求減少,但供給卻有增加
(B)雖然需求減少,但供給沒有減少
(C)需求與供給減少的幅度相差不大
(D)需求量與供給量都有微幅的增加
考選部答案:(C)
我想答案(C)是因為開放美牛進口後,牛肉供給量會增加,而題意表示當時交易數量大幅
減少,可見需求量減少。此時供過於求,牛肉價格應該下跌,但題目又給出價格居高不
下的矛盾情況,為了解釋這個情況,只能推論[需求減少與供給減少的幅度相差不大]。
但(C)選項有個問題就是題目已告知開放美牛進口,供給會是減少嗎?
我認為(A)選項表示了消費者害怕瘦肉精導致需求減少,政府開放美牛導致供給增加,
(A)選項也忠實表示了題意,為何不能選(A)呢?
請大家給我點意見,謝謝! ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.1.212
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Examination/M.1403014709.A.6C8.html
推
06/17 22:22, , 1F
06/17 22:22, 1F
→
06/17 22:23, , 2F
06/17 22:23, 2F
→
06/17 22:25, , 3F
06/17 22:25, 3F
→
06/17 22:25, , 4F
06/17 22:25, 4F
→
06/17 22:26, , 5F
06/17 22:26, 5F
推
06/17 22:26, , 6F
06/17 22:26, 6F
推
06/17 22:30, , 7F
06/17 22:30, 7F
→
06/17 22:32, , 8F
06/17 22:32, 8F
推
06/17 22:46, , 9F
06/17 22:46, 9F
→
06/17 22:55, , 10F
06/17 22:55, 10F
推
06/17 22:56, , 11F
06/17 22:56, 11F
推
06/17 23:00, , 12F
06/17 23:00, 12F
推
06/17 23:04, , 13F
06/17 23:04, 13F
推
06/17 23:06, , 14F
06/17 23:06, 14F
→
06/17 23:06, , 15F
06/17 23:06, 15F
推
06/17 23:07, , 16F
06/17 23:07, 16F
推
06/17 23:08, , 17F
06/17 23:08, 17F
→
06/17 23:09, , 18F
06/17 23:09, 18F
推
06/17 23:13, , 19F
06/17 23:13, 19F
→
06/17 23:13, , 20F
06/17 23:13, 20F
推
06/17 23:15, , 21F
06/17 23:15, 21F
推
06/17 23:19, , 22F
06/17 23:19, 22F
→
06/17 23:20, , 23F
06/17 23:20, 23F
→
06/17 23:20, , 24F
06/17 23:20, 24F
→
06/17 23:21, , 25F
06/17 23:21, 25F
→
06/17 23:21, , 26F
06/17 23:21, 26F
→
06/17 23:21, , 27F
06/17 23:21, 27F
→
06/17 23:22, , 28F
06/17 23:22, 28F
→
06/17 23:22, , 29F
06/17 23:22, 29F
推
06/17 23:23, , 30F
06/17 23:23, 30F
→
06/17 23:23, , 31F
06/17 23:23, 31F
→
06/17 23:23, , 32F
06/17 23:23, 32F
→
06/17 23:24, , 33F
06/17 23:24, 33F
→
06/17 23:24, , 34F
06/17 23:24, 34F
推
06/17 23:28, , 35F
06/17 23:28, 35F
→
06/17 23:28, , 36F
06/17 23:28, 36F
推
06/17 23:29, , 37F
06/17 23:29, 37F
推
06/17 23:34, , 38F
06/17 23:34, 38F
→
06/17 23:34, , 39F
06/17 23:34, 39F
還有 23 則推文
推
06/17 23:54, , 63F
06/17 23:54, 63F
推
06/17 23:54, , 64F
06/17 23:54, 64F
→
06/17 23:55, , 65F
06/17 23:55, 65F
→
06/17 23:56, , 66F
06/17 23:56, 66F
推
06/17 23:56, , 67F
06/17 23:56, 67F
→
06/17 23:56, , 68F
06/17 23:56, 68F
推
06/17 23:57, , 69F
06/17 23:57, 69F
→
06/17 23:57, , 70F
06/17 23:57, 70F
→
06/17 23:58, , 71F
06/17 23:58, 71F
→
06/17 23:58, , 72F
06/17 23:58, 72F
推
06/17 23:58, , 73F
06/17 23:58, 73F
→
06/17 23:58, , 74F
06/17 23:58, 74F
→
06/17 23:59, , 75F
06/17 23:59, 75F
推
06/18 00:01, , 76F
06/18 00:01, 76F
推
06/18 00:02, , 77F
06/18 00:02, 77F
推
06/18 00:02, , 78F
06/18 00:02, 78F
→
06/18 00:03, , 79F
06/18 00:03, 79F
→
06/18 00:05, , 80F
06/18 00:05, 80F
推
06/18 00:05, , 81F
06/18 00:05, 81F
→
06/18 00:05, , 82F
06/18 00:05, 82F
推
06/18 00:10, , 83F
06/18 00:10, 83F
→
06/18 00:10, , 84F
06/18 00:10, 84F
→
06/18 00:11, , 85F
06/18 00:11, 85F
→
06/18 00:11, , 86F
06/18 00:11, 86F
→
06/18 00:14, , 87F
06/18 00:14, 87F
→
06/18 00:14, , 88F
06/18 00:14, 88F
→
06/18 00:22, , 89F
06/18 00:22, 89F
→
06/18 00:23, , 90F
06/18 00:23, 90F
→
06/18 00:25, , 91F
06/18 00:25, 91F
→
06/18 00:27, , 92F
06/18 00:27, 92F
→
06/18 00:30, , 93F
06/18 00:30, 93F
→
06/18 00:30, , 94F
06/18 00:30, 94F
→
06/18 00:32, , 95F
06/18 00:32, 95F
推
06/18 04:25, , 96F
06/18 04:25, 96F
→
06/18 04:44, , 97F
06/18 04:44, 97F
→
06/18 04:48, , 98F
06/18 04:48, 98F
→
06/18 07:41, , 99F
06/18 07:41, 99F
推
06/18 11:01, , 100F
06/18 11:01, 100F
推
06/18 12:00, , 101F
06/18 12:00, 101F
→
06/18 12:01, , 102F
06/18 12:01, 102F