[考題] 101高考英文第45題--關於"by which"

看板Examination作者 (blingy)時間13年前 (2013/03/11 12:13), 編輯推噓2(2013)
留言15則, 3人參與, 最新討論串1/1
Only a few years later, the Dutch scientist Anton van Leeuwenhoek performed pioneering research with the microscope, discovering among other things that weevils, fleas, and other minute creatures come from eggs rather than being spontaneously generated. Not long after this, William Harvey, an English physician, discovered the method __45__ which blood circulates in humans and other animals and in 1628 published his findings in the historic treatise “On the Motion of the Heart and Blood in Animals.” (A)on (B)to (C)at (D)by 答案是:(D)by 這句話的意思是說這個人發現了一種方法來做某些事,對吧? 但是用來做什麼事? by which後面的"blood circulates in humans and and other animals"這整個性質上不是一個名詞嗎?(或是叫名詞子句)這樣的話,前面不是應該有 個動詞嗎?像是observe(觀察)之類的動詞。也就是藉這種方法觀察血液循環 或是我理解錯誤,其實這句話不是這個意思? 另外,還請順便幫忙翻譯一下這句話 真的很謝謝能解答的人,謝謝~! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.140.120

03/11 20:16, , 1F
我是文意理解派,不是文法派,所以你參考一下看我的說法怎麼樣
03/11 20:16, 1F

03/11 20:18, , 2F
文意大概是說,Harvey藉由Leeuwenhoek用顯微鏡來做研究的方式
03/11 20:18, 2F

03/11 20:19, , 3F
而發現了血液循環的方法. 所以為什麼選By, 是因為"藉由"2字
03/11 20:19, 3F

03/11 20:20, , 4F
如果要用文法講,我在猜那個which指的是句頭的"this",
03/11 20:20, 4F

03/11 20:20, , 5F
也就是第一句中描述Leeuwenhoek用顯微鏡做的研究方法.
03/11 20:20, 5F

03/11 20:21, , 6F
句子要重寫的話,應該是這樣: Harvey discovered the method
03/11 20:21, 6F

03/11 20:23, , 7F
THAT HOW blood circulates in humans and other animal
03/11 20:23, 7F

03/11 20:25, , 8F
BY WHAT Leeuwenhoek did.(就是第一句Lee做的事情)
03/11 20:25, 8F

03/11 20:31, , 9F
其實我覺得你好像已經理解並說出答案了,選by應該唸起來蠻順的
03/11 20:31, 9F

03/11 22:39, , 10F
blood是主詞,circulates是動詞阿
03/11 22:39, 10F

03/11 22:43, , 11F
which指的是the method
03/11 22:43, 11F

03/11 22:45, , 12F
blood circulates in humans and in other animals by the
03/11 22:45, 12F

03/11 22:45, , 13F
method.
03/11 22:45, 13F

03/11 23:06, , 14F
文意派解讀爲藉由by which最簡單理解 要事先背過這片語言
03/11 23:06, 14F

03/11 23:07, , 15F
至於文法派這就是關係副詞的用法 細節我回信給原po了~
03/11 23:07, 15F
文章代碼(AID): #1HFLdFmK (Examination)