[心得] 英文學習的方法以及倪明老師筆記講義分享
昨天PO了心得文後
有不少國考版版友來信
其中也有一些版友詢問如何念英文
原PO就簡單的提供一些方法
附帶一提 原PO雖是外語系 但對英文沒啥好感 本來大學想念日文系的
1. 倪明老師的講義
原PO上傳到fs這個空間 方便版友取用
http://www.fileserve.com/file/rNRxjGk
點擊連結後 畫面中間右方有個免費帳戶下載
點選後會跳出輸入驗證碼的欄位 輸入後 靜待約20秒就會有下載按鈕
注意驗證碼輸入是否正確 這免費空間常常弄一些很怪的字
再補一個filesonic連結
http://www.filesonic.com/file/39686229
點選連結 畫面右下方有個slow download 點擊後 等60秒
之後會有一個驗證碼輸入的欄位 輸入後 按submit 就會出現綠色download字樣
倪明老師的講義只是上課重點整理
推薦買一本他的主題式題庫書 要有詳解的那種 志光都有賣
搭配這份講義使用 應該就會有效果了 (重點在於如何快速解題 熟練度很重要)
不過能夠上他的課效果最好 老師上課蠻好玩的
如果沒有倪明老師的 參考顏弘老師的也可以
後來發現好像是有上課的學生才有老師的課本
不過這是三四年前的事情了 有興趣的版友可以去志光詢問
2. 各類考試的英文準備方式
關於英文 畢竟現在是針對考試
我在文章中推薦的那兩本書其實很不錯用
如果你有考過TOEIC 應該就會知道速度跟正確性在這種考試中的重要性
而那兩本書就是針對這種考試提供準備方法的
我第一次考多益是5百多分接近600 這是完全沒準備的狀況
後來第二次考多益 就是買這兩本書 考前一週隨興的翻閱
成績上到7百出頭 雖然不滿意但可以接受了
我想如果考前兩個月認真運用這兩本書的話 多益破8百應該不是問題
3. 平常如何累積英文能力?
生活上 如果要培養興趣的話
推薦聽英文歌 不過建議聽比較主流的流行音樂 文法跟用詞上比較正確
看外語影集(CSI犯罪現場之類的)或電影的時候
盡量去聽發音聯想單字反推中文字詞或是語句的翻譯
可以租DVD把字幕關掉練習 原PO無聊的時候會做這種事訓練聽力跟語感
一部電影可以反覆看個10遍 只是為了跟上對話
另外可以看CNN的新聞 那個頭條的語句都很短 但是單字都很實用
新聞英語的精隨就在於 --> 用字很精準
當然也可以看Discovery或是animal planet頻道做同樣的練習
培養興趣的話就沒有一定要怎麼做 看個人喜好調整
不過要持續穩定的練習是key point!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.76.56.112
推
12/07 10:42, , 1F
12/07 10:42, 1F
推
12/07 10:46, , 2F
12/07 10:46, 2F
推
12/07 10:54, , 3F
12/07 10:54, 3F
推
12/07 11:07, , 4F
12/07 11:07, 4F
推
12/07 11:27, , 5F
12/07 11:27, 5F
推
12/07 11:29, , 6F
12/07 11:29, 6F
推
12/07 11:30, , 7F
12/07 11:30, 7F
推
12/07 11:31, , 8F
12/07 11:31, 8F
推
12/07 11:45, , 9F
12/07 11:45, 9F
推
12/07 11:51, , 10F
12/07 11:51, 10F
推
12/07 12:07, , 11F
12/07 12:07, 11F
推
12/07 12:07, , 12F
12/07 12:07, 12F
推
12/07 12:28, , 13F
12/07 12:28, 13F
推
12/07 13:05, , 14F
12/07 13:05, 14F
推
12/07 13:11, , 15F
12/07 13:11, 15F
推
12/07 13:13, , 16F
12/07 13:13, 16F
推
12/07 13:17, , 17F
12/07 13:17, 17F
推
12/07 13:19, , 18F
12/07 13:19, 18F
推
12/07 13:22, , 19F
12/07 13:22, 19F
推
12/07 13:25, , 20F
12/07 13:25, 20F
推
12/07 13:26, , 21F
12/07 13:26, 21F
推
12/07 13:42, , 22F
12/07 13:42, 22F
推
12/07 13:55, , 23F
12/07 13:55, 23F
推
12/07 14:01, , 24F
12/07 14:01, 24F
推
12/07 14:19, , 25F
12/07 14:19, 25F
推
12/07 14:28, , 26F
12/07 14:28, 26F
推
12/07 14:37, , 27F
12/07 14:37, 27F
推
12/07 14:42, , 28F
12/07 14:42, 28F
推
12/07 14:48, , 29F
12/07 14:48, 29F
推
12/07 16:04, , 30F
12/07 16:04, 30F
→
12/07 16:11, , 31F
12/07 16:11, 31F
推
12/07 16:46, , 32F
12/07 16:46, 32F
推
12/07 17:17, , 33F
12/07 17:17, 33F
推
12/07 17:19, , 34F
12/07 17:19, 34F
推
12/07 17:25, , 35F
12/07 17:25, 35F
→
12/07 17:33, , 36F
12/07 17:33, 36F
推
12/07 17:51, , 37F
12/07 17:51, 37F
推
12/07 18:01, , 38F
12/07 18:01, 38F
推
12/07 18:39, , 39F
12/07 18:39, 39F
※ 編輯: iban 來自: 211.76.56.112 (12/07 20:40)
推
12/07 20:59, , 40F
12/07 20:59, 40F
推
12/07 21:17, , 41F
12/07 21:17, 41F
推
12/07 21:32, , 42F
12/07 21:32, 42F
推
12/07 21:35, , 43F
12/07 21:35, 43F
推
12/07 21:37, , 44F
12/07 21:37, 44F
推
12/07 22:58, , 45F
12/07 22:58, 45F
推
12/07 23:07, , 46F
12/07 23:07, 46F
推
12/07 23:49, , 47F
12/07 23:49, 47F
推
12/08 01:53, , 48F
12/08 01:53, 48F
推
12/08 07:07, , 49F
12/08 07:07, 49F
推
12/08 08:12, , 50F
12/08 08:12, 50F
推
12/08 09:33, , 51F
12/08 09:33, 51F
推
12/08 09:49, , 52F
12/08 09:49, 52F
推
12/08 09:59, , 53F
12/08 09:59, 53F
推
12/08 13:40, , 54F
12/08 13:40, 54F
推
12/08 14:44, , 55F
12/08 14:44, 55F
推
12/08 22:38, , 56F
12/08 22:38, 56F
推
12/09 09:06, , 57F
12/09 09:06, 57F
推
12/11 08:07, , 58F
12/11 08:07, 58F
推
12/11 19:50, , 59F
12/11 19:50, 59F
→
12/11 21:49, , 60F
12/11 21:49, 60F
※ 編輯: iban 來自: 211.76.56.112 (12/11 23:04)
推
12/12 19:05, , 61F
12/12 19:05, 61F
推
12/17 15:39, , 62F
12/17 15:39, 62F
推
12/21 20:10, , 63F
12/21 20:10, 63F
推
12/27 19:52, , 64F
12/27 19:52, 64F
推
12/28 12:50, , 65F
12/28 12:50, 65F
推
12/28 17:01, , 66F
12/28 17:01, 66F
推
01/26 17:20, , 67F
01/26 17:20, 67F
推
01/31 12:50, , 68F
01/31 12:50, 68F
推
02/10 14:40, , 69F
02/10 14:40, 69F
推
04/02 21:25, , 70F
04/02 21:25, 70F
推
05/01 00:56, , 71F
05/01 00:56, 71F
推
08/20 00:18, , 72F
08/20 00:18, 72F
推
09/23 21:11, , 73F
09/23 21:11, 73F
推
02/15 12:25, , 74F
02/15 12:25, 74F