[分享] 關於"惣"這個字
應該不少人都讀成"物流"明日香(ASUKA:我不從事貿易產業)
或是像BLEACH裡面那位藍染"物"右介(懶懶:............)
基本上...這個字讀ㄗㄨㄥˇ (用word標注音也是ㄗㄨㄥˇ)
不過很可愛的一點是
微軟新注音輸入法卻必須鍵入ㄙㄨㄥˇ才行 (M$真是個矛盾的小東西)
剛剛去逛了一下教育部的新編國語辭典網站,查不到
因此我去「異體字」網站查了一下,果然有東西
http://140.111.1.40/yitia/fra/fra03172.htm
簡單講,惣是總的「異體字」,像是俗字、訛誤造成的字、日韓漢字...
這些和日常生活常用的字長得很像卻又不太一樣的
通通都是異體字(我的天...還真多)
而「惣」就是「總」的異體字
至於相關解釋大家就自己去教育部官網上看吧!
我只能說...總的異體字還真多 (′﹣‵)a
結論:看動漫、長知識?!
--
美麗新世界 http://blog.pixnet.net/mimibao
誰控制過去誰就控制未來
誰控制現在誰就控制過去
O brave new world, that hath such people in it.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.69.181
推
05/06 00:38, , 1F
05/06 00:38, 1F
※ 編輯: yuhung 來自: 118.160.69.181 (05/06 00:40)
推
05/06 00:43, , 2F
05/06 00:43, 2F
推
05/06 01:13, , 3F
05/06 01:13, 3F
推
05/06 01:14, , 4F
05/06 01:14, 4F
推
05/06 03:22, , 5F
05/06 03:22, 5F
推
05/06 04:05, , 6F
05/06 04:05, 6F
推
05/06 04:52, , 7F
05/06 04:52, 7F
→
05/06 04:53, , 8F
05/06 04:53, 8F
推
05/06 07:30, , 9F
05/06 07:30, 9F
推
05/06 10:29, , 10F
05/06 10:29, 10F
→
05/06 11:52, , 11F
05/06 11:52, 11F
推
05/06 12:19, , 12F
05/06 12:19, 12F
推
05/06 12:50, , 13F
05/06 12:50, 13F
→
05/06 12:50, , 14F
05/06 12:50, 14F
推
05/06 19:40, , 15F
05/06 19:40, 15F
→
05/06 19:54, , 16F
05/06 19:54, 16F
推
05/06 20:01, , 17F
05/06 20:01, 17F
推
05/06 21:10, , 18F
05/06 21:10, 18F
推
05/06 21:36, , 19F
05/06 21:36, 19F
推
05/06 23:09, , 20F
05/06 23:09, 20F
推
05/06 23:10, , 21F
05/06 23:10, 21F
推
05/09 09:17, , 22F
05/09 09:17, 22F
推
05/09 12:47, , 23F
05/09 12:47, 23F
推
05/10 16:20, , 24F
05/10 16:20, 24F