[翻譯]有一段句子請求幫忙翻譯

看板Espannol作者 (遨遊)時間12年前 (2012/08/10 22:59), 編輯推噓2(204)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
朋友寫了一段句子 我用線上翻譯也看不懂 可以請各位高手幫忙翻一下嗎 感激不盡...謝謝 Mucho no tiempo verte, ¿usted bien? ¿Por lo que no has conocido, no estoy seguro de que sus sentimientos para usted todavía son tan fuertes, que sólo sé que quiero, amo verte, puedo ir a buscarte? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.170.183

08/11 15:38, , 1F
這是母語人士寫的嗎 = =... ?
08/11 15:38, 1F

08/11 16:44, , 2F
看起來怪怪的,可是大概知道他在講什麼...
08/11 16:44, 2F

08/11 21:10, , 3F
應該是google幫他翻的吧...
08/11 21:10, 3F

08/12 11:42, , 4F
..........看了兩遍...很怪= =|||
08/12 11:42, 4F

08/12 14:03, , 5F
= =
08/12 14:03, 5F

08/30 17:07, , 6F
大概就是說好久不見,你好嗎?想看看你,可以去找你嘛? @@"
08/30 17:07, 6F
文章代碼(AID): #1G9I79BS (Espannol)