討論串[求譯] 尋求達人翻譯 - 贈P幣
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者hoch (Sanctuary)時間13年前 (2013/01/17 09:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
The effect of manager's leadership style and. employee's personality traits on the operating. efficiency of an organization: a case study. --. 發信站:

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者DOCARE (Blackbirds)時間13年前 (2013/01/16 20:44), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
不用p幣 試譯一下. 不會譯最後一句. 而且你是要標題?. The operation of organization influenced by leadership of supervisor and character / personality of employee. 如果是句子. The
(還有130個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者LarryBrown (賴瑞布朗)時間13年前 (2013/01/14 09:29), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原本的翻譯好像是變成. 「主管的領導風格跟組織績效對部屬個人特質的影響」. 我改了一下順序. The influence between the supervisor's leadership styles. and the employee's personality of organizatio
(還有18個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者cdcd3831時間13年前 (2013/01/14 09:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原文: 主管之領導風格與部屬人格特質對組織績效的影響-以個案公司為例. 自譯:The Effect between a Supervisor's Leadership Styles and OrganizationalPerformance in the Employee's Personality
(還有25個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁