PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[請益] 手下留情的英文
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [請益] 手下留情的英文
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
leprechaun
(萊普利康)
時間
14年前
發表
(2011/11/20 22:44)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
Do me a favor.. Give me a break.. Cut me some slack.. 還是要看context才能判斷,. 如果是“饒我一命”的意思. 可能是Spare my life. 也可以是簡單的Please don't kill me XD. --.
※
發信站:
批踢踢
#1
[請益] 手下留情的英文
推噓
2
(2推
0噓 3→
)
留言
5則,0人
參與
,
最新
作者
note100
(XD)
時間
14年前
發表
(2011/11/20 11:48)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
'想問一下大家. 手下留情的英文要怎麼說?. 可以用give me a fever 代替嗎?. 謝謝!. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 220.135.66.30. 憐憫我???.
※
編輯:
note100
來自:
220.135.66.30
(11/20
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁