討論串[求譯] 喜歡拿起來看看喔 要怎麼翻譯?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 6年前最新作者elelith ( )時間7年前 (2019/01/13 08:16), 編輯資訊
0
1
1
內容預覽:
你朋友是賣甚麼東西呢 如果是首飾. 可以說 would you like to see it in the mirror (可以拿到鏡子前看看). 衣服圍巾之類的話 Feel free to feel it (歡迎觸摸質感?). 感覺比較有邀請的意味 但是不適合一直對每個路人說. 平常還是(Feel
(還有24個字)

推噓1(1推 0噓 11→)留言12則,0人參與, 7年前最新作者norge (Boston)時間7年前 (2019/01/12 15:15), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如果想要跟經過攤位的客人說:喜歡拿起來看看喔!. 這句英文該怎麼說比較好呢?. 有沒有讓人聽起來舒服的說法呢?. 謝謝大家!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.228.98. 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁