討論串[文法] take
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者noamchomsky時間14年前 (2011/06/10 02:07), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
take a bath是慣用片語 "洗澡,洗浴". 這邊是 "洗溫泉". take a trip也是對的搭配. 但是在這邊上下文語意不合. take a trip in Yangmingshan 可以. 但不會說take a trip in the hot springs. 可以洗溫泉,但不會在溫泉

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者GooLoo (平凡)時間14年前 (2011/06/09 22:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
7. I feel it great to take ________ in the hot springs in Yangmingshan.. (A) an interest. (B) a bath. (C) a trip. (D)some medicine. 請問一下, 這題為什麼答是b, 我覺
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁