[請益] 有在專門教拆解、分析英文句子的書嗎??

看板Eng-Class作者 (喜歡男人的男生)時間1年前 (2022/10/18 08:15), 編輯推噓2(204)
留言6則, 2人參與, 1年前最新討論串1/1
是這樣的,市面上文法書很多是沒錯 但我想找有在專門解釋英文句子的書籍 因為我發現我文法雖然懂了,雖然看英文句子 有時也能懂意思 但是會不知道為何他們是這樣寫 比如說一個非常簡單的例子,像一個非常簡單的句子:twelve years a slave 我就很想知道為什麼是這樣寫?寫這樣是因為標題的關係嗎?? 那些情況也會這樣寫?? 所以不知道可否推薦一兩本有關在專門解析和拆解英文句子 的書呢?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.212.190 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1666052122.A.BC5.html

10/18 08:33, 1年前 , 1F
可能是 I have been 12 yrs a slave 的簡化
10/18 08:33, 1F

10/18 08:33, 1年前 , 2F
有關專門解析和拆解英文句子的書,可以閱讀句法學領域
10/18 08:33, 2F

10/18 08:34, 1年前 , 3F
的作品,例如 Radford 1988 Transformational Grammar
10/18 08:34, 3F

10/18 08:35, 1年前 , 4F
或者是 Bas Aarts. English Syntax and Argumentation
10/18 08:35, 4F

10/18 08:36, 1年前 , 5F
Andrew Carnie. Syntax.
10/18 08:36, 5F

10/19 21:36, 1年前 , 6F
就找句法學的書
10/19 21:36, 6F
文章代碼(AID): #1ZJV0Ql5 (Eng-Class)